東立翻譯

相關問題 & 資訊整理

東立翻譯

這件事情我們知道東立翻譯這部眾所矚目的作品翻的連(估)狗都不如哈!真好意思啊! 三笠都翻做米卡莎要不要隔壁棚打棒球的叫米哈西啊? 要不要飛彈叫米索啊? ,東立出版社的漫畫翻譯,筆名林志昌,高雄醫學院畢業,號稱3天能翻完一本漫畫,由於翻譯的品質實在是令人不敢恭維,被許多人列為拒買名單,偏偏東立有很多 ... ,翻譯錯誤:很開心吧?你們很久沒有分開了。 →真開心啊,我好久沒有分裂出來了。 原文:「喜ばしいのう、分かれるのは久方振りじゃ。 ,誠徵兼職日文小說翻譯數名條件: 日文相關科系畢或四年級以上中文造詣佳具小說翻譯經驗家住大台北地區能配合親自拿稿交稿者. 只要您符合以上條件,請將履歷 ... ,【工作內容】台北市大同區- 漫畫內容翻譯需配合編務作業時間準時交稿兼職論件計酬每頁14~16元。薪資:論件計酬2000~3000元。職務類別:其他翻譯/口譯 ... ,【工作內容】台北市大同區- 輕小說內容翻譯需配合編務作業時間準時交稿兼職論件計酬每字0.4~0.45。薪資:論件計酬25000~45000元。職務類別:其他翻譯/ ... ,吐血很想問翻譯漫畫的人到底是何方神聖東立要給譯者工作時到底有沒有審核啊翻出來的感覺都很像是日文系大二程度,令人哭哭另外想問,翻譯出來的東西明明不 ...

相關軟體 Scribus 資訊

Scribus
Scribus 是用於編輯文檔,設置佈局,排版和製作交互式元素的免費軟件,允許您以 PDF,Postscript 和其他格式創建專業外觀的文檔,甚至可以用作雜誌分發的預印刷文檔,報紙,通訊,海報,書籍和小冊子。 Scribus 可以被專業人士和新手用戶使用,他們希望創建醒目的文檔和交互式 PDF 文件,他們可以分發他們的個人項目,學校或工作。為了讓每個人都了解這個功能強大的應用程序的所有功能,用戶... Scribus 軟體介紹

東立翻譯 相關參考資料
[週邊] 台灣東立,一個完全不會用人的公司- [PPT 短網址 文章 ...

這件事情我們知道東立翻譯這部眾所矚目的作品翻的連(估)狗都不如哈!真好意思啊! 三笠都翻做米卡莎要不要隔壁棚打棒球的叫米哈西啊? 要不要飛彈叫米索啊?

https://ppt.cc

翻譯家張益豐 - Komica wiki

東立出版社的漫畫翻譯,筆名林志昌,高雄醫學院畢業,號稱3天能翻完一本漫畫,由於翻譯的品質實在是令人不敢恭維,被許多人列為拒買名單,偏偏東立有很多 ...

https://wiki.komica.org

[閒聊] 東立鬼滅單行本第十三集的翻譯- 看板C_Chat - 批踢踢 ...

翻譯錯誤:很開心吧?你們很久沒有分開了。 →真開心啊,我好久沒有分裂出來了。 原文:「喜ばしいのう、分かれるのは久方振りじゃ。

https://www.ptt.cc

東立漫遊網|東立出版社- 台灣漫畫小說讀者心目中的第一品牌

誠徵兼職日文小說翻譯數名條件: 日文相關科系畢或四年級以上中文造詣佳具小說翻譯經驗家住大台北地區能配合親自拿稿交稿者. 只要您符合以上條件,請將履歷 ...

http://www.tongli.com.tw

兼職漫畫翻譯|東立出版社有限公司|台北市大同區-104 人力 ...

【工作內容】台北市大同區- 漫畫內容翻譯需配合編務作業時間準時交稿兼職論件計酬每頁14~16元。薪資:論件計酬2000~3000元。職務類別:其他翻譯/口譯 ...

https://www.104.com.tw

兼職輕小說翻譯|東立出版社有限公司|台北市 ... - 104人力銀行

【工作內容】台北市大同區- 輕小說內容翻譯需配合編務作業時間準時交稿兼職論件計酬每字0.4~0.45。薪資:論件計酬25000~45000元。職務類別:其他翻譯/ ...

https://www.104.com.tw

[問題] 東立漫畫翻譯都是誰在翻啊? - 看板translator | PTT職涯區

吐血很想問翻譯漫畫的人到底是何方神聖東立要給譯者工作時到底有沒有審核啊翻出來的感覺都很像是日文系大二程度,令人哭哭另外想問,翻譯出來的東西明明不 ...

https://pttcareers.com