我想你日文

相關問題 & 資訊整理

我想你日文

11:私はあなたに會いたい。 我想你(我好想見你) 12:本気なの。 認真地嗎? 13:わたしから離れないで。 不要離開我。 14:わたしのこと嫌いになった? 你討厭我了嗎? 15.,就我的理解,日文表現中沒有「我好想你(I miss you)」的說法,一般都會以「寂しい」(sa bi shi i),[寂寞的,形容詞],來取代。 所以I miss you類似於:「君がいないのを寂しく思う。」、「君がいなくて僕は寂しい。」等等。 另外補充:会いたいよ(a i ta i yo)意思是「我好想見面唷!」;思いやすい的意思則是「很好想」、「很容易想」的意思。我想翻譯機把 ... , 很多人用翻譯軟體翻譯這句都會出現以上錯誤例,"思う"是表示思考與認知, 若如此使用,翻譯成中文就變成:我在"思考"有關你的事.是否太嚴重了些?且與原欲表現的真意不符;"思う"類同英文的"think",相信你必聽過英文的"我想你"---"I miss you.",而非I "think" you,同理,你若想以日文表現中文的我"想"你,相信你心中的&,あなたに会いたいです。 拼音:a na ta ni a i ta i de su. 這是很想見你的意思,如上面幾位所說,日本人不會說我"想"你,那會變成我在想你這個人的事情,而不是思念的感覺。 日劇或是平常生活中,自己在自言自語,或是看到很久不見的戀人,大都是這樣說。 例子的話,NANA裡面奈奈想見她男朋友的時候,電話裡也是說這句的 ... ,比較生活化比較一般的說法是 我愛你※愛してる (a i shi te ru) 我想你※会いたい (a i ta i) 給你做個參考希望你會用上. ,我想念你君がいなくてさびしいです。kimi ga inakute sabisii desu 2005-08-09 09:45:03 補充: 我問過日本朋友,他們沒有想你這種ㄉ啦,比較接近I miss youㄉ就是ㄌ阿. ,我愛你的部分:(我想你文法是以此類推) 僕、君が好き。/君のことが好きだ(↑男生用) あたし、あなたのことが好きです。(↑女生用) 口語都說愛してる! 或あなたを好きになってよかった 念法:哇達西哇-阿拿達喔-愛依西ㄊㄟ嚕 一般程度的愛:だいすき[da i su ki] 結婚程度的愛:あいしてる[a i shi te ru] 現在一般人都是說好きだよ→すきだよ ,老師您好,請問一下: 「会いたい」在日文上是不是可解釋成想見你以及好想你? 那麼日本人聽到這句話會是想到想見你還是好想你呢? 我的問題是,若我只是單純的I missing you. 我想你。沒有要見面的意思,那我該怎麼說才能讓日本人瞭解只是想念這回事呢?(就是沒有要見面). 謝謝老師指導. 29 Likes4 Comments3 Shares · Share. , 「我很想你」——這是一句中文,如何用日語表達這句話,就涉及到「翻譯」,既然是翻譯,自然也就會有所謂的直譯、意譯等,根據表達者的處境、心理、性格等,結果就會有所不同。, Richard Wang 發文到 出口日語. · 2013年1月28日 ·. 老師您好,請問一下: 「会いたい」在日文上是不是可解釋成想見你以及好想你? 那麼日本人聽到這句話會是想到想見你還是好想你呢? 我的問題是,若我只是單純的I missing you. 我想你。沒有要見面的意思,那我該怎麼說才能讓日本人瞭解只是想念這回事呢?(就是沒有要見面).

相關軟體 Evernote 資訊

Evernote
Evernote 允許您在任何使用任何設備或平台找到最方便的信息捕獲信息,並使這個信息隨時隨地訪問和搜索。使用 Evernote 記錄筆記,創建待辦事項列表,剪輯整個網頁,管理密碼和錄製音頻。添加到 Evernote 的所有內容都將自動跨平台和設備同步,並進行搜索。 Evernote 甚至可以識別出照片和圖像中的印刷或手寫文字.寫印 從短名單到長篇研究,無論您的寫作形式如何,Evernote 讓... Evernote 軟體介紹

我想你日文 相關參考資料
日語談戀愛用語第二篇"我想你私はあなたに會いたい" - 天天看日語,日文 ...

11:私はあなたに會いたい。 我想你(我好想見你) 12:本気なの。 認真地嗎? 13:わたしから離れないで。 不要離開我。 14:わたしのこと嫌いになった? 你討厭我了嗎? 15.

http://hitutor2.pixnet.net

我好想你的日文| Yahoo奇摩知識+

就我的理解,日文表現中沒有「我好想你(I miss you)」的說法,一般都會以「寂しい」(sa bi shi i),[寂寞的,形容詞],來取代。 所以I miss you類似於:「君がいないのを寂しく思う。」、「君がいなくて僕は寂しい。」等等。 另外補充:会いたいよ(a i ta i yo)意思是「我好想見面唷!」;思いやすい的意思則是「很好想」、「很容易想」的意思。我想翻譯機把 .....

https://tw.answers.yahoo.com

請問日文的我想你}或是我愛你}怎麼講呀?? | Yahoo奇摩知識+

很多人用翻譯軟體翻譯這句都會出現以上錯誤例,"思う"是表示思考與認知, 若如此使用,翻譯成中文就變成:我在"思考"有關你的事.是否太嚴重了些?且與原欲表現的真意不符;"思う"類同英文的"think",相信你必聽過英文的"我想你"---"I miss you.",而非I &quo...

https://tw.answers.yahoo.com

日文的”我很想你”怎麼說| Yahoo奇摩知識+

あなたに会いたいです。 拼音:a na ta ni a i ta i de su. 這是很想見你的意思,如上面幾位所說,日本人不會說我"想"你,那會變成我在想你這個人的事情,而不是思念的感覺。 日劇或是平常生活中,自己在自言自語,或是看到很久不見的戀人,大都是這樣說。 例子的話,NANA裡面奈奈想見她男朋友的時候,電話裡也是說這句的 ...

https://tw.answers.yahoo.com

求我愛你..我想你的日文寫法...很急喔| Yahoo奇摩知識+

比較生活化比較一般的說法是 我愛你※愛してる (a i shi te ru) 我想你※会いたい (a i ta i) 給你做個參考希望你會用上.

https://tw.answers.yahoo.com

請問”我想念你”的日文怎麼說?? | Yahoo奇摩知識+

我想念你君がいなくてさびしいです。kimi ga inakute sabisii desu 2005-08-09 09:45:03 補充: 我問過日本朋友,他們沒有想你這種ㄉ啦,比較接近I miss youㄉ就是ㄌ阿.

https://tw.answers.yahoo.com

我好愛你、我好想你”的日文怎麼說???? | Yahoo奇摩知識+

我愛你的部分:(我想你文法是以此類推) 僕、君が好き。/君のことが好きだ(↑男生用) あたし、あなたのことが好きです。(↑女生用) 口語都說愛してる! 或あなたを好きになってよかった 念法:哇達西哇-阿拿達喔-愛依西ㄊㄟ嚕 一般程度的愛:だいすき[da i su ki] 結婚程度的愛:あいしてる[a i shi te ru] 現在一般人都是說好きだよ→すきだよ

https://tw.answers.yahoo.com

在日文上是不是可解釋成想見你以及好想你?... - Facebook

老師您好,請問一下: 「会いたい」在日文上是不是可解釋成想見你以及好想你? 那麼日本人聽到這句話會是想到想見你還是好想你呢? 我的問題是,若我只是單純的I missing you. 我想你。沒有要見面的意思,那我該怎麼說才能讓日本人瞭解只是想念這回事呢?(就是沒有要見面). 謝謝老師指導. 29 Likes4 Comments3 Shares · Share.

https://www.facebook.com

「我很想你」用日語怎麼說? - 壹讀

「我很想你」——這是一句中文,如何用日語表達這句話,就涉及到「翻譯」,既然是翻譯,自然也就會有所謂的直譯、意譯等,根據表達者的處境、心理、性格等,結果就會有所不同。

https://read01.com

「会いたい」在日文上是不是可解釋成想見你以及好想你?... - Facebook

Richard Wang 發文到 出口日語. · 2013年1月28日 ·. 老師您好,請問一下: 「会いたい」在日文上是不是可解釋成想見你以及好想你? 那麼日本人聽到這句話會是想到想見你還是好想你呢? 我的問題是,若我只是單純的I missing you. 我想你。沒有要見面的意思,那我該怎麼說才能讓日本人瞭解只是想念這回事呢?(就是沒有要見面).

https://zh-tw.facebook.com