soso是什麼意思

相關問題 & 資訊整理

soso是什麼意思

多數人談話的時候,都期待”strong opinion”,要嘛很好,要嘛不好;或者喜歡,或者不喜歡。接下來才有話題繼續聊下去。像”So-so”這樣的回答,在英文裡有一個形容詞,叫non- ... ,SO-SO翻譯:一般(的),不好不壞(的)。了解更多。 ,2021年5月28日 — 當然了,so-so不是完全不能用,它的意思,與中文的一般,馬馬虎虎相近。 韋氏字典裡的解釋是: So- so: moderately well, tolerable. 還可以啦、勉強過的 ... ,2014年11月2日 — 西方其實很少使用so-so,如果我們要表達「還好」的話,可以用all right, not ... difficult是使人感覺困難的意思,常用於事,很少用於人。用於人的情況 ... ,2022年7月30日 — 英文SOSO是什么意思 · 1、It's okay.——还可以。 · 2、Not bad.——还不错。 外国人说的not bad,实际上偏褒义和肯定的意思,并不是很差。 · 3、sort of—— ... ,當想表達某件事「一般般」、「還可以」,只會用「so-so」這個詞嗎?在英語對話中通常會用nothing special、not bad、all right等用法,來表示還過得去、還好的意思。 ,2011年9月13日 — 當然了,so-so不是完全不能用,它的意思,與中文的一般,馬馬虎虎相近。 韋氏字典裡的解釋是: So- so: moderately well, tolerable. 還可以啦、勉強過的 ... ,2019年5月21日 — ... 的高频用语. 有满意的,平安的、允许的、确实等含义. 但它也可以用来表示一般般、还行的意思. 例句. How was school? 在学校还好吗? It was all right ... ,2009年11月27日 — 當然了,so-so不是完全不能用,它的意思,與中文的一般,馬馬虎虎相近。例如,真正精采的電影很少,多數的電影只是一般而已。 That movie we saw last ...

相關軟體 Write! 資訊

Write!
Write! 是一個完美的地方起草一個博客文章,保持你的筆記組織,收集靈感的想法,甚至寫一本書。支持雲可以讓你在一個地方擁有所有這一切。 Write! 是最酷,最快,無憂無慮的寫作應用程序! Write! 功能:Native Cloud您的文檔始終在 Windows 和 Mac 上。設備之間不需要任何第三方應用程序之間的同步。寫入會話 將多個標籤組織成云同步的會話。跳轉會話重新打開所有文檔.快速... Write! 軟體介紹

soso是什麼意思 相關參考資料
要social 就不要so-so

多數人談話的時候,都期待”strong opinion”,要嘛很好,要嘛不好;或者喜歡,或者不喜歡。接下來才有話題繼續聊下去。像”So-so”這樣的回答,在英文裡有一個形容詞,叫non- ...

https://www.core-corner.com

SO-SO中文(繁體)翻譯:劍橋詞典

SO-SO翻譯:一般(的),不好不壞(的)。了解更多。

https://dictionary.cambridge.o

So-so? 別讓你的英語黯淡無味

2021年5月28日 — 當然了,so-so不是完全不能用,它的意思,與中文的一般,馬馬虎虎相近。 韋氏字典裡的解釋是: So- so: moderately well, tolerable. 還可以啦、勉強過的 ...

https://www.businesstoday.com.

15個台灣人常犯的中式英文:英文「不好」不是用poor

2014年11月2日 — 西方其實很少使用so-so,如果我們要表達「還好」的話,可以用all right, not ... difficult是使人感覺困難的意思,常用於事,很少用於人。用於人的情況 ...

https://www.businessweekly.com

英文SOSO是什么意思

2022年7月30日 — 英文SOSO是什么意思 · 1、It's okay.——还可以。 · 2、Not bad.——还不错。 外国人说的not bad,实际上偏褒义和肯定的意思,并不是很差。 · 3、sort of—— ...

https://m.ximalaya.com

CP值、so-so,那些台灣人最常犯的中式英語錯誤用法!

當想表達某件事「一般般」、「還可以」,只會用「so-so」這個詞嗎?在英語對話中通常會用nothing special、not bad、all right等用法,來表示還過得去、還好的意思。

https://www.funglish.com.tw

So-so? 別讓你的英語黯淡無味- 世界公民文化中心

2011年9月13日 — 當然了,so-so不是完全不能用,它的意思,與中文的一般,馬馬虎虎相近。 韋氏字典裡的解釋是: So- so: moderately well, tolerable. 還可以啦、勉強過的 ...

https://blog.udn.com

别再用“Just so so”表示“一般般”了,外国人才不这么说!

2019年5月21日 — ... 的高频用语. 有满意的,平安的、允许的、确实等含义. 但它也可以用来表示一般般、还行的意思. 例句. How was school? 在学校还好吗? It was all right ...

https://www.sohu.com

你常常說so-so嗎? - 商業英語世界觀

2009年11月27日 — 當然了,so-so不是完全不能用,它的意思,與中文的一般,馬馬虎虎相近。例如,真正精采的電影很少,多數的電影只是一般而已。 That movie we saw last ...

https://corecorner.pixnet.net