keep informed of意味
The company promised to keep employees posted about the situation. (公司保證讓員工知道最新的情況); Linda asked them to keep her informed ..., I will keep you informed. I will keep you posted. I will keep you updated. 把「in the loop」加以衍申,則它還有「在決策圈內」或「處理要務或參與決策 ..., Linda asked them to keep her informed about the sales of her novel. (琳達要求他們把她小說的銷售狀況隨時告訴她) ...,的通知…,點擊查查權威綫上辭典詳細解釋be informed of的中文翻譯,be informed of的發音, ... "a system of keeping the public informed" 中文翻譯: 社會公示制度 ... , ”Please keep me in the loop.” 熟悉外商語言的,一定不陌生,它用來結束一場談話,或出現在email最後一句,專業又不失親切,意思是「請隨時讓我 ..., ”Please keep me in the loop.” 熟悉外商語言的,一定不陌生,它用來結束一場談話,或出現在email最後一句,專業又不失親切,意思是「請隨時讓我 ...,海詞詞典,最權威的學習詞典,為您提供keep informed of的在線翻譯,keep informed of是什麼意思,keep informed of的真人發音,權威用法和精選例句等。 ,Please keep me posted ... 當然你可以這樣回答對方:Ok. I'll keep you updated. ... 想像一下,一個專案就像顆球一樣,萬一不小心沒接好,球掉了,就意味著專案被搞 ... , , 第6輯第4課Please keep me informed. 日常生活中,時間是最重要的東西也是最難把握的東西。假如你的老闆對你十分的賞識,交了一個很大的案子 ...
相關軟體 Sync 資訊 | |
---|---|
Sync 是一個完全加密,零知識的雲服務,可以很容易地存儲,共享和訪問您的文件從任何地方 - 您的隱私保證。 Sync 由 Thomas Savundra,Suhan Shan 和 Darius Antia 於 2011 年創立,開創了 Netfirms - 全球最大的網絡託管公司之一。他們想要一個簡單的方法來在線存儲和分享他們的重要文件。麻煩的是,這意味著要讓第三方服務提供商訪問他們的數據。開... Sync 軟體介紹
keep informed of意味 相關參考資料
keep someone informed - 英語之家- The Home of English
The company promised to keep employees posted about the situation. (公司保證讓員工知道最新的情況); Linda asked them to keep her informed ... https://englishhome.org 職場英文email常用語》看到信中寫"I will keep you in the loop"是 ...
I will keep you informed. I will keep you posted. I will keep you updated. 把「in the loop」加以衍申,則它還有「在決策圈內」或「處理要務或參與決策 ... https://www.businessweekly.com Keep someone posted - 英文資訊交流網
Linda asked them to keep her informed about the sales of her novel. (琳達要求他們把她小說的銷售狀況隨時告訴她) ... https://blog.cybertranslator.i be informed of中文翻譯,be informed of是什麼意思:被告知..., …
的通知…,點擊查查權威綫上辭典詳細解釋be informed of的中文翻譯,be informed of的發音, ... "a system of keeping the public informed" 中文翻譯: 社會公示制度 ... https://tw.ichacha.net 外商企業最愛的5個「策略字眼」 - 世界公民文化中心- udn部落格
”Please keep me in the loop.” 熟悉外商語言的,一定不陌生,它用來結束一場談話,或出現在email最後一句,專業又不失親切,意思是「請隨時讓我 ... http://blog.udn.com 外商企業最愛的5個「策略字眼」 - 今周刊
”Please keep me in the loop.” 熟悉外商語言的,一定不陌生,它用來結束一場談話,或出現在email最後一句,專業又不失親切,意思是「請隨時讓我 ... https://www.businesstoday.com. keep informed of在線翻譯 - 海词
海詞詞典,最權威的學習詞典,為您提供keep informed of的在線翻譯,keep informed of是什麼意思,keep informed of的真人發音,權威用法和精選例句等。 http://dict.cn 5個商務英語表達- 讓你搞懂老闆在想什麼| EF English Live 部落格
Please keep me posted ... 當然你可以這樣回答對方:Ok. I'll keep you updated. ... 想像一下,一個專案就像顆球一樣,萬一不小心沒接好,球掉了,就意味著專案被搞 ... https://englishlive.ef.com 會話短句:Keep me posted! (含對話音檔) - 輕鬆開口說美語
http://jenny-liveabc.blogspot. 第6輯第4課Please keep me informed. @ 神隱鮮菇の轉角小舖 ...
第6輯第4課Please keep me informed. 日常生活中,時間是最重要的東西也是最難把握的東西。假如你的老闆對你十分的賞識,交了一個很大的案子 ... https://mushroombaby.pixnet.ne |