ものだ ことだ 区别

相關問題 & 資訊整理

ものだ ことだ 区别

2018年10月10日 — ことだ 忠告、進言、アドバイスを表す 現状よりも更に良くなる方法や手段を示し、話し手の判断に基づいた忠告を表します。 動詞の辞書形、あるいはない形に接続して使います。 「~するべき」「~しなけ... ,2007年3月13日 — 一)、表示感叹,两者都可使用,但用法有区别。 用ものだ的形式,表示一般意义上的感叹,此时一般不能用ことだ代替。而ことだ则表示就事论事的感叹,一般用句型“なんと(或なんて、どんなに)……ことだろう(或こと ... , ,2011年4月17日 — 4、どんなにあなたのことを心配していたことだろう(×ものだ)。/我是多麼地擔心你啊。 二)、表示忠告,兩者都可用,意思差不多,但用法有區別。 ,4、どんなにあなたのことを心配していたことだろう(×ものだ)。/我是多么地担心你啊。 二)、表示忠告,两者都可用,意思差不多,但用法有区别。ものだ表示社会道德常识,人人 ... ,ことだ. 意味:(そのことが大切であると勧める時に使う)在劝告别人此事很重要时使用。应该,必须。 接续:动词 ... ② 两者的另一个区别还在于~ものだ可以接在形容词和动词后面,而~ことだ主要接在形容词的后面,很少接在动词的后面。 ,《ものだ》 ①説話者「教導」別人習以為常、人們熟知的「道徳上之一般事理」、「社會上之一般常識」。 只能用於有關「一般事理、常識」勸導上,而不用於有關「特定個人」的習慣、行為上。 中譯:(我覺得)本來就應該…的呀!。 當然要… ,2016年7月31日 — 經常有日語醬糾結語法辨析的問題,其實兩個語法進行區別說起來既容易又不容易。但是只要經過精細的區分,就會發現,其實並沒有那麼難。今天就說下ものだ和ことだ的區別吧~表示感嘆兩者都可使用,但用法有區別。用もの ...

相關軟體 Memory History Tool 資訊

Memory History Tool
Memory History Tool 是一個內存使用監視器軟件。這是一款免費,輕便,便攜的系統軟件,具有防病毒支持,可實時計算和收集 Microsoft Windows System Memory Usage 和 Running Processes 的歷史數據。 Memory History Tool 支持最新的 Windows 版本和 Windows Server 操作系統. 使用 Memor... Memory History Tool 軟體介紹

ものだ ことだ 区别 相關參考資料
「ことだ」と「ものだ」の違い | 毎日のんびり日本語教師

2018年10月10日 — ことだ 忠告、進言、アドバイスを表す 現状よりも更に良くなる方法や手段を示し、話し手の判断に基づいた忠告を表します。 動詞の辞書形、あるいはない形に接続して使います。 「~するべき」「~しなけ...

https://nihongonosensei.net

「ことだ」和「ものだ」的区别- 咖啡日语 - coffeejp.com

2007年3月13日 — 一)、表示感叹,两者都可使用,但用法有区别。 用ものだ的形式,表示一般意义上的感叹,此时一般不能用ことだ代替。而ことだ则表示就事论事的感叹,一般用句型“なんと(或なんて、どんなに)……ことだろう(或こと ...

http://www.coffeejp.com

ものだ与ことだ表示感叹时有什么区别? - 知乎

https://www.zhihu.com

日文語法-【「ことだ」和「ものだ」的區別】 - 壱八号倉庫

2011年4月17日 — 4、どんなにあなたのことを心配していたことだろう(×ものだ)。/我是多麼地擔心你啊。 二)、表示忠告,兩者都可用,意思差不多,但用法有區別。

http://gouken86.blogspot.com

日语中「ことだ」和「ものだ」的用法区别_百度知道

4、どんなにあなたのことを心配していたことだろう(×ものだ)。/我是多么地担心你啊。 二)、表示忠告,两者都可用,意思差不多,但用法有区别。ものだ表示社会道德常识,人人 ...

https://zhidao.baidu.com

日语语法辨析:ことだものだ - 外语教育网

ことだ. 意味:(そのことが大切であると勧める時に使う)在劝告别人此事很重要时使用。应该,必须。 接续:动词 ... ② 两者的另一个区别还在于~ものだ可以接在形容词和动词后面,而~ことだ主要接在形容词的后面,很少接在动词的后面。

http://www.for68.com

請問慣用句型"~ことだ”與”~ものだ”的語意與用法@ 「日語 ...

《ものだ》 ①説話者「教導」別人習以為常、人們熟知的「道徳上之一般事理」、「社會上之一般常識」。 只能用於有關「一般事理、常識」勸導上,而不用於有關「特定個人」的習慣、行為上。 中譯:(我覺得)本來就應該…的呀!。 當然要…

https://blog.xuite.net

關於ものだ和ことだ區別在這裡! - 每日頭條

2016年7月31日 — 經常有日語醬糾結語法辨析的問題,其實兩個語法進行區別說起來既容易又不容易。但是只要經過精細的區分,就會發現,其實並沒有那麼難。今天就說下ものだ和ことだ的區別吧~表示感嘆兩者都可使用,但用法有區別。用もの ...

https://kknews.cc