hei中文名

相關問題 & 資訊整理

hei中文名

Google 的免費翻譯服務,提供中文和另外上百種語言的互譯功能,讓你即時翻譯字句和網頁內容。 ,在线互动式文档分享平台,在这里,您可以和千万网友分享自己手中的文档,全文阅读其他用户的文档,同时,也可以利用分享文档获取的积分下载文档. ,辦護照若沒有英文姓名者,可參考. ... 護照外文姓名拼音對照表. 拼音索引. │ㄅ│ㄆ│ㄇ│ㄈ│ㄉ│ㄊ│ㄋ│ㄌ│ ..... ㄏㄟ, HEI, HEI, HEI, HEI. ㄏㄠ, HAO, HAO, HAU ... , 我們的名字如果進行英文拼寫則大體會有以下情況: 中國普通話漢語拼: 中國 ... 厚HAU 校HEI 希HEI 晞HEI 喜HEI 器HEI 熹HEI 羲HEI 禧HEI 曦HEI ...,澳門政府粵語拼音是澳門政府以葡文字音拼寫中文(以粵語為準)的方法。在澳門出生的人、街道、地方的名稱都是以這套方法來拼寫,由殖民地時代開始 ... hai, 奚. hoi, 海. hac/hak, 黑. ham, 鹹磡. hang, 恆坑亨杏衡. hao, 厚口侯喉巧考. hei, 喜熙戲希晞 ... ,HAI 奚. HAK 克/客. HAM 咸. HAN 嫻. HANG 恒/亨. HAR 霞/蝦. HAR 侯/巧. HAY 禧. HEI 喜. HENG 杏/幸. HEUNG 向/香. HIM 謙. HIN 顯/軒. HING 興/慶. HIP 協 ,在將中文名翻譯成英文名時,一般都採用音譯,而且如果是要申請. 國外學校, ..... hai. han. hang. hao. hei. hen. heng. ho. hou. hu. hua. huai. huan. huang. hui. hun. ,將中文名的通過港府粵拼轉寫,每個字獨自成詞或名中的各字可以“-”相連(不一定要)。如,“吳卓羲”音譯英文名作“Ng Cheuk Hei”或“Ng Cheuk-hei”。 ,香港政府粵語拼音(Hong Kong Government Cantonese Romanisation)是香港政府以英文字音拼寫中文(以粵語為準)的方案,有別於另一套由香港語言 ... 有不少人都見過當帶同初生嬰兒到入境事務處登記時,職員會從一本類似字典的書中將父母取的中文名字查出對應的英文拼法。 .... hei, 喜、熙、戲、希、晞、禧、曦、熹、烯、羲.

相關軟體 YUMI 資訊

YUMI
YUMI(您的通用多引擎集成器)是 MultibootISO 的後繼者。它可用於創建包含多個操作系統,防病毒實用程序,光盤克隆,診斷工具等的多引導 USB 閃存驅動器。與使用 grub 直接從 USB 啟動 ISO 文件的 MultiBootISO 相反,YUMI 使用 syslinux 啟動存儲在 USB 設備上的提取分佈,並在必要時恢復使用 grub 從 USB 啟動多個 ISO 文件。 YU... YUMI 軟體介紹

hei中文名 相關參考資料
Google 翻譯

Google 的免費翻譯服務,提供中文和另外上百種語言的互譯功能,讓你即時翻譯字句和網頁內容。

https://translate.google.com.t

中文名翻译英文名【香港粤语拼音】 - 百度文库

在线互动式文档分享平台,在这里,您可以和千万网友分享自己手中的文档,全文阅读其他用户的文档,同时,也可以利用分享文档获取的积分下载文档.

https://wenku.baidu.com

外交部護照姓名中文翻英文對照表 - HiTutor

辦護照若沒有英文姓名者,可參考. ... 護照外文姓名拼音對照表. 拼音索引. │ㄅ│ㄆ│ㄇ│ㄈ│ㄉ│ㄊ│ㄋ│ㄌ│ ..... ㄏㄟ, HEI, HEI, HEI, HEI. ㄏㄠ, HAO, HAO, HAU ...

https://www.hitutor.com.tw

正確的中文名翻譯英文名【香港粵語拼音】 - GreatDaily

我們的名字如果進行英文拼寫則大體會有以下情況: 中國普通話漢語拼: 中國 ... 厚HAU 校HEI 希HEI 晞HEI 喜HEI 器HEI 熹HEI 羲HEI 禧HEI 曦HEI ...

https://www.twgreatdaily.com

澳門政府粵語拼音- 维基百科,自由的百科全书

澳門政府粵語拼音是澳門政府以葡文字音拼寫中文(以粵語為準)的方法。在澳門出生的人、街道、地方的名稱都是以這套方法來拼寫,由殖民地時代開始 ... hai, 奚. hoi, 海. hac/hak, 黑. ham, 鹹磡. hang, 恆坑亨杏衡. hao, 厚口侯喉巧考. hei, 喜熙戲希晞 ...

https://zh.wikipedia.org

粤語姓氏 - Tongyou - 痞客邦

HAI 奚. HAK 克/客. HAM 咸. HAN 嫻. HANG 恒/亨. HAR 霞/蝦. HAR 侯/巧. HAY 禧. HEI 喜. HENG 杏/幸. HEUNG 向/香. HIM 謙. HIN 顯/軒. HING 興/慶. HIP 協

https://tongyou.pixnet.net

羅馬拼音對照表

在將中文名翻譯成英文名時,一般都採用音譯,而且如果是要申請. 國外學校, ..... hai. han. hang. hao. hei. hen. heng. ho. hou. hu. hua. huai. huan. huang. hui. hun.

http://mail.mcjh.kl.edu.tw

英文名:英文名(英語:English name),又稱洋名,泛指東亞人所取除本名 ...

將中文名的通過港府粵拼轉寫,每個字獨自成詞或名中的各字可以“-”相連(不一定要)。如,“吳卓羲”音譯英文名作“Ng Cheuk Hei”或“Ng Cheuk-hei”。

https://www.itsfun.com.tw

香港政府粵語拼音- 维基百科,自由的百科全书

香港政府粵語拼音(Hong Kong Government Cantonese Romanisation)是香港政府以英文字音拼寫中文(以粵語為準)的方案,有別於另一套由香港語言 ... 有不少人都見過當帶同初生嬰兒到入境事務處登記時,職員會從一本類似字典的書中將父母取的中文名字查出對應的英文拼法。 .... hei, 喜、熙、戲、希、晞、禧、曦、熹、烯、羲.

https://zh.wikipedia.org