chinglish香港

相關問題 & 資訊整理

chinglish香港

中式英語(英語:Chinglish)作為一門具有中文特色的獨特英語方言逐漸形成。中式英語具有一些獨特的詞彙和短語,這些內容大多是在漢語的語義上,通過合理的 ... , 香港人的雙語水平向來都不俗,但是總有一些人會用著「另類」的港式拼音與人溝通,例如ngo ho hungry(我好肚餓)、nei duk mei ah(你得未啊)等。, 最近有港女就以超純熟Chinglish 出post 鬧爆米線店罨耷,以及食客污糟 ... 說到底Chinglish 是香港人其中的生活文化,在適當時候使用固然可拉近 ...,一是指帶有香港口音、文法及語言元素的英語;二是指屬於港式粵語的英語 ... 特色,不易被英語說話者理解,亦有被人稱作Chinglish(中式英語)及「Goodest English」。 , 近日就有人用Chinglish喺IG出post鬧爆米線店,不過就被網民擺上討論區指仲 ... 咁嚴格,所以有唔少人都會打錯字、中英夾雜、甚至打Chinglish(中式英文)。 .... comScore Mobile Metrix 2018年5月, 香港報告, 每月不重複造訪人數。, 譬如:「香港年輕人應該愛國愛港」,譯為英文,叫做Hong Kong youth should love China, love Hong Kong。英語文法的教師告訴你:兩組love之間 ..., Kongish和Chinglish都與新加坡的星式英文(Singlish)雷同,正統英文夾雜了地道語言元素,母語是英文的人士未必明白,但地道生活的人卻可意會。

相關軟體 Pidgin 資訊

Pidgin
Pidgin 是一個聊天程序,可讓您同時登錄到多個聊天網絡上的帳戶。這意味著您可以在 MSN 上與朋友聊天,在 Google Talk 上與朋友聊天,並同時坐在雅虎聊天室中.Pidgin 與以下即時聊天網絡兼容:AIM,ICQ, Google Talk,Jabber / XMPP,MSN Messenger,Yahoo!,Bonjour,Gadu-Gadu,IRC,Novell GroupWise... Pidgin 軟體介紹

chinglish香港 相關參考資料
中式英語- 維基百科,自由的百科全書 - Wikipedia

中式英語(英語:Chinglish)作為一門具有中文特色的獨特英語方言逐漸形成。中式英語具有一些獨特的詞彙和短語,這些內容大多是在漢語的語義上,通過合理的 ...

https://zh.wikipedia.org

大學生打字用火星文?!10句港式英文拼音大挑戰測試 ... - 香港01

香港人的雙語水平向來都不俗,但是總有一些人會用著「另類」的港式拼音與人溝通,例如ngo ho hungry(我好肚餓)、nei duk mei ah(你得未啊)等。

https://www.hk01.com

港女超純熟Chinglish 批評米線店及食客!網民:難過公開試 ...

最近有港女就以超純熟Chinglish 出post 鬧爆米線店罨耷,以及食客污糟 ... 說到底Chinglish 是香港人其中的生活文化,在適當時候使用固然可拉近 ...

https://ezone.ulifestyle.com.h

港式英語| 香港網絡大典| Fandom - FANDOM powered by Wikia

一是指帶有香港口音、文法及語言元素的英語;二是指屬於港式粵語的英語 ... 特色,不易被英語說話者理解,亦有被人稱作Chinglish(中式英語)及「Goodest English」。

https://evchk.wikia.org

網民:「難過公開試文言文」港女用港式英文鬧爆米線店邋遢| 網絡 ...

近日就有人用Chinglish喺IG出post鬧爆米線店,不過就被網民擺上討論區指仲 ... 咁嚴格,所以有唔少人都會打錯字、中英夾雜、甚至打Chinglish(中式英文)。 .... comScore Mobile Metrix 2018年5月, 香港報告, 每月不重複造訪人數。

https://www.weekendhk.com

自古以來說Chinglish - 陶傑| 蘋果日報| 果籽| 名采| 20160715

譬如:「香港年輕人應該愛國愛港」,譯為英文,叫做Hong Kong youth should love China, love Hong Kong。英語文法的教師告訴你:兩組love之間 ...

https://hk.lifestyle.appledail

點講「你好嘢」嘅英文? 齊齊做Konglish達人! | 蘋果日報| 要聞 ...

Kongish和Chinglish都與新加坡的星式英文(Singlish)雷同,正統英文夾雜了地道語言元素,母語是英文的人士未必明白,但地道生活的人卻可意會。

https://hk.news.appledaily.com