粵語英文
粵語英文翻譯:[ yuèyǔ ] cantonese…,點擊查查權威綫上辭典詳細解釋粵語英文怎麽說,怎麽用英語翻譯粵語,粵語的英語例句用法和解釋。 ,2017年7月27日 — 国外的人认为Chinese分两种,一种是普通话,一种是粤语,可能跟海外的广东人比较多有关。 普通话叫做Mandarin,谐音“满大人”,满清的大人 ... ,將輸入的漢字轉換為用戶所指定的廣東話拼音。 支持繁體字和簡體字的輸入。 可以輸入漢字以外的文字,但不支持相關的變更轉換功能。 最多可以處理2000個字 ... ,雖然通常英文發音會用粵語發音代入,但香港人有時會直接用英文字,如「感覺」叫feel,但跟粵語口音習慣,feel 一般讀成fiu1,無L 尾音,fax 讀成「fek 史」(fek1 ... ,雖然不少英文發音會音譯成漢字,但香港人不時會直接以英文字詞表達,如「感覺」用feel代替,也沒有相關漢字表述該讀音。值得注意是,由於粵語沒有[-l]這個韻尾 ... ,香港政府粵語拼音(英語:Hong Kong Government Cantonese Romanisation)是香港政府以英文字音拼寫中文(以粵語為準)的方案,有別於另一套由香港語言 ... ,香港粵語(英語:Hong Kong Cantonese)亦稱港式粵語、港式廣東話、香港話,為流通於香港社會的粵語,香港人一般慣稱為「廣東話」或「中文」。香港粵語 ... ,港式英語(英語:Hong Kong English)是指帶有粵語廣府話口音、文法及語言元素的英語。港式英語也可指帶有香港口音(即港式粵語)的英語。因為受港式 ... ,粵謳在香港也盛行,後來成為港督的金文泰在1904年曾經將招子庸的《粵謳》一書翻譯成英文,令外國人首次接觸到粵語文學。木魚、龍舟和粵謳影響了後來南音和 ...
相關軟體 Free Language Translator 資訊 | |
---|---|
Free Language Translator 是一個桌面語言翻譯器應用程序。它允許導入幾個流行的字幕和文檔格式。打開 doc,pdf,txt,html,rtf 文件,srt 或者 sub 字幕文件或者 avi,mkv 或者 mp4movie 文件,或者從 windows 資源管理器中拖拽,或者只是在這個面板上粘貼一些文字,然後選擇“To”和“從... 開始”語言,單擊“翻譯”並從菜單中選擇一個... Free Language Translator 軟體介紹
粵語英文 相關參考資料
粵語英文,粵語的英語翻譯,粵語英文怎麽說,英文解釋例句和用法
粵語英文翻譯:[ yuèyǔ ] cantonese…,點擊查查權威綫上辭典詳細解釋粵語英文怎麽說,怎麽用英語翻譯粵語,粵語的英語例句用法和解釋。 https://tw.ichacha.net “普通话”和“粤语”用英文怎么说? - 简书
2017年7月27日 — 国外的人认为Chinese分两种,一种是普通话,一种是粤语,可能跟海外的广东人比较多有关。 普通话叫做Mandarin,谐音“满大人”,满清的大人 ... https://www.jianshu.com 漢字→廣東話粵語拼音轉換工具| Hong Kong Vision
將輸入的漢字轉換為用戶所指定的廣東話拼音。 支持繁體字和簡體字的輸入。 可以輸入漢字以外的文字,但不支持相關的變更轉換功能。 最多可以處理2000個字 ... https://hongkongvision.com 粵語- 維基百科,自由嘅百科全書
雖然通常英文發音會用粵語發音代入,但香港人有時會直接用英文字,如「感覺」叫feel,但跟粵語口音習慣,feel 一般讀成fiu1,無L 尾音,fax 讀成「fek 史」(fek1 ... https://zh-yue.wikipedia.org 粤语- 维基百科,自由的百科全书
雖然不少英文發音會音譯成漢字,但香港人不時會直接以英文字詞表達,如「感覺」用feel代替,也沒有相關漢字表述該讀音。值得注意是,由於粵語沒有[-l]這個韻尾 ... https://zh.wikipedia.org 香港政府粵語拼音- 维基百科,自由的百科全书
香港政府粵語拼音(英語:Hong Kong Government Cantonese Romanisation)是香港政府以英文字音拼寫中文(以粵語為準)的方案,有別於另一套由香港語言 ... https://zh.wikipedia.org 香港粵語- 维基百科,自由的百科全书
香港粵語(英語:Hong Kong Cantonese)亦稱港式粵語、港式廣東話、香港話,為流通於香港社會的粵語,香港人一般慣稱為「廣東話」或「中文」。香港粵語 ... https://zh.wikipedia.org 港式英語- 维基百科,自由的百科全书
港式英語(英語:Hong Kong English)是指帶有粵語廣府話口音、文法及語言元素的英語。港式英語也可指帶有香港口音(即港式粵語)的英語。因為受港式 ... https://zh.wikipedia.org 粵語白話文- 维基百科,自由的百科全书
粵謳在香港也盛行,後來成為港督的金文泰在1904年曾經將招子庸的《粵謳》一書翻譯成英文,令外國人首次接觸到粵語文學。木魚、龍舟和粵謳影響了後來南音和 ... https://zh.wikipedia.org |