法文地址怎麼寫

相關問題 & 資訊整理

法文地址怎麼寫

【認識法國地址寫法】.法國的地址順序為建築招牌或名稱、門牌號碼、路名、郵遞區號、城市名稱。有時地址中簡寫如bd、av、r表示bd~為boulevard( ...,2009-01-26 sweetsmilebon 1. 搜索不满意?来提问 今日已解答61128个. 去提问. 法语地址怎么写 · 中国的地址怎么翻译成法文 译成法文,刚好倒过来从小到大翻译。 , 在名字的下面寫地址從小寫到大,門牌號碼,路名 122 Avenue Vauban 如果是住人家家,就加上chezXXX chez是指某人家的意思如果怕寫起來格式 ..., 要寫大樓名稱再來樓層比方2樓2 Etage 然後號碼然後再來寫路最後才是 ... 我不知法文和英文是不是一樣喲你也是要去法國辦理退稅時的地址嗎??, 法文地址怎么写. "山东省昌邑市新村公寓5号楼1单元202室"这个地址怎么用法文习惯翻译... "山东省昌邑市新村公寓5号楼1单元202室"这个地址 ...,法语地址怎么写. 新疆阿克苏乌什县南关路9巷4号. ... 2008-11-04 法文地址怎么写 12; 2013-10-12 怎么用法语表达地址? 6; 2010-01-26 中国的地址怎么翻译成法文 ... ,地址中翻法 我需要把地址翻譯成法文, 我家地址是"大安路一段", 我想請問,段要怎麼翻阿? 很頭大,且很急, 拜託大家了, 先謝謝囉! , 正面是收信人的名字和地址,背面是寄信人的名字和地址,因為 ... 如果只是一般信件,可以寫中文,不過我建議你最好還是把法文名字寫上,因為有些 ..., 您好, Garsallaoui Hassen 是收件人名 bat g3 app 410 = Batiment G3 (G3 是樓棟名), App 410 = (Appartement 410 (410號房)) etg 1 = Etage 1 (一 ..., 一、關於地址要怎麼寫?中文?英文?法文?在寄件人與收件人都懂中文的前提下,如果您是從法國寄回台灣,請記得,寄件人地址與姓名要寫法文, ...

相關軟體 Free Language Translator 資訊

Free Language Translator
Free Language Translator 是一個桌面語言翻譯器應用程序。它允許導入幾個流行的字幕和文檔格式。打開 doc,pdf,txt,html,rtf 文件,srt 或者 sub 字幕文件或者 avi,mkv 或者 mp4movie 文件,或者從 windows 資源管理器中拖拽,或者只是在這個面板上粘貼一些文字,然後選擇“To”和“從... 開始”語言,單擊“翻譯”並從菜單中選擇一個... Free Language Translator 軟體介紹

法文地址怎麼寫 相關參考資料
寄信到法國~地址寫法| Yahoo奇摩知識+

【認識法國地址寫法】.法國的地址順序為建築招牌或名稱、門牌號碼、路名、郵遞區號、城市名稱。有時地址中簡寫如bd、av、r表示bd~為boulevard( ...

https://tw.answers.yahoo.com

搜索结果_法语地址怎么写 - 百度知道

2009-01-26 sweetsmilebon 1. 搜索不满意?来提问 今日已解答61128个. 去提问. 法语地址怎么写 · 中国的地址怎么翻译成法文 译成法文,刚好倒过来从小到大翻译。

http://zhidao.baidu.com

法國地址如何正確書寫? | Yahoo奇摩知識+

在名字的下面寫地址從小寫到大,門牌號碼,路名 122 Avenue Vauban 如果是住人家家,就加上chezXXX chez是指某人家的意思如果怕寫起來格式 ...

https://tw.answers.yahoo.com

法文地址如何填寫| Yahoo奇摩知識+

要寫大樓名稱再來樓層比方2樓2 Etage 然後號碼然後再來寫路最後才是 ... 我不知法文和英文是不是一樣喲你也是要去法國辦理退稅時的地址嗎??

https://tw.answers.yahoo.com

法文地址怎么写_百度知道

法文地址怎么写. "山东省昌邑市新村公寓5号楼1单元202室"这个地址怎么用法文习惯翻译... "山东省昌邑市新村公寓5号楼1单元202室"这个地址 ...

https://zhidao.baidu.com

法语地址怎么写_百度知道

法语地址怎么写. 新疆阿克苏乌什县南关路9巷4号. ... 2008-11-04 法文地址怎么写 12; 2013-10-12 怎么用法语表达地址? 6; 2010-01-26 中国的地址怎么翻译成法文 ...

https://zhidao.baidu.com

留法台灣同學會-解悶來法國- 法文難不難- 地址中翻法(頁1) - powered ...

地址中翻法 我需要把地址翻譯成法文, 我家地址是"大安路一段", 我想請問,段要怎麼翻阿? 很頭大,且很急, 拜託大家了, 先謝謝囉!

http://roc.taiwan.free.fr

請問如何寫信到法國? | Yahoo奇摩知識+

正面是收信人的名字和地址,背面是寄信人的名字和地址,因為 ... 如果只是一般信件,可以寫中文,不過我建議你最好還是把法文名字寫上,因為有些 ...

https://tw.answers.yahoo.com

請幫忙法文地址分段~~~~謝謝| Yahoo奇摩知識+

您好, Garsallaoui Hassen 是收件人名 bat g3 app 410 = Batiment G3 (G3 是樓棟名), App 410 = (Appartement 410 (410號房)) etg 1 = Etage 1 (一 ...

https://tw.answers.yahoo.com

郵寄法國-台灣@ actrice...異鄉人:: 痞客邦::

一、關於地址要怎麼寫?中文?英文?法文?在寄件人與收件人都懂中文的前提下,如果您是從法國寄回台灣,請記得,寄件人地址與姓名要寫法文, ...

http://actrice.pixnet.net