oh my god意思

相關問題 & 資訊整理

oh my god意思

oh my gosh 通常用會在事情出了小毛病或人犯了小錯時用.例如打破了杯子, 就可以說Oh my gosh.Oh my God. 用在比較嚴重的災難或令人不可置信 ..., 第一次隨英國夫婿Gordon回倫敦探望公婆時, 他給我上了一堂行前教育課。 「不要在我爸媽面前一直說Oh my God, 他們是很虔誠的教徒, 可能會認為 ..., Oh my god! & Gosh! 英語有很多感嘆詞,大家都比較熟悉的可能是Oh my god,它的中文意思就是「我的老天!我的上帝!」一般用於表達驚奇、 ..., 你知道Oh My God其實對外國信仰基督教的人來說,非常不禮貌嗎? 因為直呼God, ... 我們可以改用變體、意思相同但語氣較弱的取代. Gosh! / Oh ...,(oh my) God!的意思、解釋及翻譯:used to emphasize how surprised, angry, shocked, etc. you are: 。了解更多。 , For very religious Christians, "Oh My God" is using the Lord's name in vain: 對於虔誠的基督徒來說,"Oh ... Lord是「主」的意思,所以也儘量避免。, OH! MY GOD” OH常常省略.因為它只是加強語氣用的. MY在這翻成我的. GOD在這則翻成老天此句的意思就是"歐!我的老天" 2005-08-29 01:30:29 ..., 下次再有這種情形的話用"Oh, my goodness.”比較好哦(也是我的天哪!! 但是完全沒有褻瀆的意思) 因為如同bjchiou 所說的如果對信仰虔誠的老外來 ..., 每次不小心說出來都會被她看一眼大部分人都用O MY GOSH or O MY ... 是屬於基督教, 有些宗教意思比較強的就會認為oh my god算是在褻瀆上帝., 我聽我們的國中英文老師說是因為oh my god我的天啊,通常用在負面的感嘆,對神明不太尊敬,所以外國人就把它改成了oh my goodness!這樣比較 ...

相關軟體 Confide 資訊

Confide
Confide 的加密,短暫和屏幕截圖保護的信使,您可以用數字方式進行溝通,具有與口語相同的隱私和安全級別。有了自毀的加密信息,Confide 可以讓你安心地知道你的私人信息現在真的會保持這種狀態。以數字方式進行溝通,具有與口語相同的隱私和安全級別。討論敏感話題,集思廣益,或者提出未經過濾的意見,而不用擔心互聯網永久的數字記錄,也不會留下任何副本。 Confide 使用軍事級的端到端加密來保證您的... Confide 軟體介紹

oh my god意思 相關參考資料
”oh my gosh!”是什麼意思? | Yahoo奇摩知識+

oh my gosh 通常用會在事情出了小毛病或人犯了小錯時用.例如打破了杯子, 就可以說Oh my gosh.Oh my God. 用在比較嚴重的災難或令人不可置信 ...

https://tw.answers.yahoo.com

"我的天啊" 英文的幾種說法,一次到位,全部學會! - EF English Live

第一次隨英國夫婿Gordon回倫敦探望公婆時, 他給我上了一堂行前教育課。 「不要在我爸媽面前一直說Oh my God, 他們是很虔誠的教徒, 可能會認為 ...

https://englishlive.ef.com

日常英語:你還只會說Oh My God? - 壹讀

Oh my god! & Gosh! 英語有很多感嘆詞,大家都比較熟悉的可能是Oh my god,它的中文意思就是「我的老天!我的上帝!」一般用於表達驚奇、 ...

https://read01.com

【別再說Oh My God!】 你知道Oh My... - Ivy-Way 常春藤美國留學 SAT ...

你知道Oh My God其實對外國信仰基督教的人來說,非常不禮貌嗎? 因為直呼God, ... 我們可以改用變體、意思相同但語氣較弱的取代. Gosh! / Oh ...

https://www.facebook.com

「(oh my) God!」的翻譯 - Cambridge Dictionary - Cambridge University ...

(oh my) God!的意思、解釋及翻譯:used to emphasize how surprised, angry, shocked, etc. you are: 。了解更多。

https://dictionary.cambridge.o

天哪,Oh My God是粗話?! - 每日頭條

For very religious Christians, "Oh My God" is using the Lord's name in vain: 對於虔誠的基督徒來說,"Oh ... Lord是「主」的意思,所以也儘量避免。

https://kknews.cc

我們常說的”OH! MY GOD”是什麼意思? | Yahoo奇摩知識+

OH! MY GOD” OH常常省略.因為它只是加強語氣用的. MY在這翻成我的. GOD在這則翻成老天此句的意思就是"歐!我的老天" 2005-08-29 01:30:29 ...

https://tw.answers.yahoo.com

Oh my gosh是髒話嗎? | Yahoo奇摩知識+

下次再有這種情形的話用"Oh, my goodness.”比較好哦(也是我的天哪!! 但是完全沒有褻瀆的意思) 因為如同bjchiou 所說的如果對信仰虔誠的老外來 ...

https://tw.answers.yahoo.com

(英文)為什麼Oh My God是髒話? | Yahoo奇摩知識+

每次不小心說出來都會被她看一眼大部分人都用O MY GOSH or O MY ... 是屬於基督教, 有些宗教意思比較強的就會認為oh my god算是在褻瀆上帝.

https://tw.answers.yahoo.com

oh my god,為何變goodness?及其他變種... | Yahoo奇摩知識+

我聽我們的國中英文老師說是因為oh my god我的天啊,通常用在負面的感嘆,對神明不太尊敬,所以外國人就把它改成了oh my goodness!這樣比較 ...

https://tw.answers.yahoo.com