no worries不客氣

相關問題 & 資訊整理

no worries不客氣

▻No problem! 這是比較偏美式的用法,老一輩似乎比較不喜歡這樣的回答方式,要小心。 A:Thanks for ..., 標籤: 不客氣, pleasure is mine, I know you'd do the same for me, No worries, Don't mention it, It was the least I could do, Much obliged, happy to ..., B: 別客氣,這是我的榮幸。 4. No worries.(澳洲常用)/ No problems.(美式英文)沒問題、別擔心. A: Thanks for your ..., B: No problem. I enjoyed helping you.(不客氣。我很樂意幫忙。) Thank you. 看到這樣的回應方式,你可能覺得有些奇怪,怎麼在說 ..., B: 別客氣,這是我的榮幸。 4. No worries. (澳洲常用)/ No problems. (美式英文) 沒問題、別擔心. A: Thanks for your help. B: No worries! A: 謝謝你的 ...,⑩ No problem. / No worries. ⑪ Not at all. ⑫ Don't mention it. ⑬ Think nothing of it. ⑭ It's nothing. ⑮ It's no big deal. ↑ 低調回應(輕描淡寫自己所提供的協助). ,5. No worries. (紐澳常用)/ No problems. (美式英文) 沒問題、別擔心。 相似的說法還有”forget it” 也是”Don't worry about it.” 別擔心的意思,還常在回覆 ... , 4. No worries. (澳洲常用)/ No problems. (美式英文) 沒問題、別擔心. A: Thanks for your help. B: No worries! A: 謝謝你的幫忙。 B: 沒問題!, No problem / No worries 沒問題、別擔心. 前者是美式說法,後者則為澳洲說法。除了「不客氣」,在澳洲, no worries 是常用俚語,也有「沒事啦」、「 ...

相關軟體 Odin3 資訊

Odin3
Odin3 被設計用於閃存三星 Android 智能手機與股票固件包。自定義 ROM 很少使用 Odin3 進行刷新,因為此軟件不能識別.zip 擴展名,而只能識別.tar 文件。 在安裝新的固件版本之前,必須先對設備進行固定,並且必須安裝定制恢復。這個應用程序已經整理出來了,根源於三星 Android 設備,以便將一些自定義固件包安裝到智能手機上. 用戶應該檢查每個型號可用的開發人員指南,因為安... Odin3 軟體介紹

no worries不客氣 相關參考資料
別再說「You're welcome」!16種「不客氣」禮貌說法絕對用得到 ...

▻No problem! 這是比較偏美式的用法,老一輩似乎比較不喜歡這樣的回答方式,要小心。 A:Thanks for ...

https://www.ettoday.net

只會「You're welcome」嗎?這16種用法讓你表達「不客氣」 - The ...

標籤: 不客氣, pleasure is mine, I know you'd do the same for me, No worries, Don't mention it, It was the least I could do, Much obliged, happy to ...

https://www.thenewslens.com

Anytime、Not at all 是「不客氣」?6 種特別的英文字詞,一次學會 ...

B: 別客氣,這是我的榮幸。 4. No worries.(澳洲常用)/ No problems.(美式英文)沒問題、別擔心. A: Thanks for your ...

https://www.managertoday.com.t

只會『You're welcome』嗎?這16種用法讓你表達『不客氣』

B: No problem. I enjoyed helping you.(不客氣。我很樂意幫忙。) Thank you. 看到這樣的回應方式,你可能覺得有些奇怪,怎麼在說 ...

https://www.hopenglish.com

6種說「不客氣」的用法,別再說You're welcome啦! - 專業技能 ...

B: 別客氣,這是我的榮幸。 4. No worries. (澳洲常用)/ No problems. (美式英文) 沒問題、別擔心. A: Thanks for your help. B: No worries! A: 謝謝你的 ...

https://www.cheers.com.tw

15 種不客氣的英文說法, blog, 貝塔語言出版Betamedia

⑩ No problem. / No worries. ⑪ Not at all. ⑫ Don't mention it. ⑬ Think nothing of it. ⑭ It's nothing. ⑮ It's no big deal. ↑ 低調回應(輕描淡寫自己所提供的協助).

http://www.betamedia.com.tw

7種「不客氣」的生活化英語說法—不再只會說you're welcome啦!

5. No worries. (紐澳常用)/ No problems. (美式英文) 沒問題、別擔心。 相似的說法還有”forget it” 也是”Don't worry about it.” 別擔心的意思,還常在回覆 ...

https://blog.amazingtalker.com

6 種說不客氣的用法,別再說You're welcome 啦!

4. No worries. (澳洲常用)/ No problems. (美式英文) 沒問題、別擔心. A: Thanks for your help. B: No worries! A: 謝謝你的幫忙。 B: 沒問題!

https://tw.blog.voicetube.com

「不客氣」大補帖:除了You're welcome. 外還可以怎麼說?

No problem / No worries 沒問題、別擔心. 前者是美式說法,後者則為澳洲說法。除了「不客氣」,在澳洲, no worries 是常用俚語,也有「沒事啦」、「 ...

https://tw.blog.voicetube.com