low key低調

相關問題 & 資訊整理

low key低調

這是我在看Twins轉播聽到的,Bert稱讚一位球員非常的"low-key",我聽到的時候根本就是大叫,什麼!!! 低調是英文!!!! 根本已經太融入中文之中完全 ...,出處/學術領域, 英文詞彙, 中文詞彙. 學術名詞 航空太空名詞, low key, 低關鍵點. 學術名詞 電子計算機名詞, low key, 低調. 學術名詞 電力工程, low key, 暗鍵. 學術名詞 ,low-key翻譯:(活動)低調的,不張揚的。了解更多。 ... A low-key event is quiet and without a great show of excitement. (活動)低調的,不張揚的. The wedding was a ... , low key 原本當作形容詞使用,是「低調、謙虛」的意思,例如不想太張揚的時候就可以說Keep it low key. 但在年輕人的流行用語中,low key 變成 ..., 俗話說「樹大招風」,意思是告誡人要保持低調,以免惹來麻煩,成為他人攻擊目標。要叫人保持低調,可以說:Keep a low profile.此處profile意為「 ..., 英文:keep a low profile (v.) 說明:keep a low profile 就是叫人行事保持低調,以免招惹麻煩,其中low profile 意為「低調」,相反詞為high profile,即「 ..., 如果是形容一個人很低調,我們就可以用keep a low profile。但如果是要講某個事件是低調的,會用low-key 來形容。 Jolin Tsai likes to keep a low ..., 今天我们要学的词是low-key。 Low-key, 低调的,不张扬的。 "The actor leads a low-key life off screen," 这个演员在银幕背后的日常生活中十分低调 ..., 而淡季當然也不是用light season來表示,而是slack season或是low ... 而「低調」是不張揚的意思,應用low-keyed 或low-key,或者low profile都是。, 保持低調. Stay low-key. 平時咱們會經常說「低調」,但是很少想到英文怎麼說。其實「低調」的意思就是「不張揚、內斂」,原本我以為為翻譯成humble( ...

相關軟體 Wire 資訊

Wire
信使有清晰的聲音和視頻通話。聊天充滿了照片,電影,GIF,音樂,草圖等等。始終保密,安全,端到端的加密!所有平台上的所有 Wire 應用程序統一使用被專家和社區公認為可靠的最先進的加密機制. Wire Messenger 上的文本,語音,視頻和媒體始終是端對端加密的 1:1,所有的對話都是安全和私密的。對話可以在多個設備和平台上使用,而不會降低安全性。會話內容在發件人的設備上使用強加密進行加密,並... Wire 軟體介紹

low key低調 相關參考資料
0715日常英文:low-key | Far and Away

這是我在看Twins轉播聽到的,Bert稱讚一位球員非常的"low-key",我聽到的時候根本就是大叫,什麼!!! 低調是英文!!!! 根本已經太融入中文之中完全 ...

http://annfargo.blogspot.com

low key - 低調 - 國家教育研究院雙語詞彙

出處/學術領域, 英文詞彙, 中文詞彙. 學術名詞 航空太空名詞, low key, 低關鍵點. 學術名詞 電子計算機名詞, low key, 低調. 學術名詞 電力工程, low key, 暗鍵. 學術名詞

http://terms.naer.edu.tw

low-key漢語 - Cambridge Dictionary - Cambridge University Press

low-key翻譯:(活動)低調的,不張揚的。了解更多。 ... A low-key event is quiet and without a great show of excitement. (活動)低調的,不張揚的. The wedding was a ...

https://dictionary.cambridge.o

VT English | 十大美國最新流行用語10 Must-Know American Slang ...

low key 原本當作形容詞使用,是「低調、謙虛」的意思,例如不想太張揚的時候就可以說Keep it low key. 但在年輕人的流行用語中,low key 變成 ...

https://tw.blog.voicetube.com

《KUSO英文小辭典》Keep a low profile. 低調一點- 生活- 自由時報電子報

俗話說「樹大招風」,意思是告誡人要保持低調,以免惹來麻煩,成為他人攻擊目標。要叫人保持低調,可以說:Keep a low profile.此處profile意為「 ...

https://news.ltn.com.tw

低調一點- 英文資訊交流網

英文:keep a low profile (v.) 說明:keep a low profile 就是叫人行事保持低調,以免招惹麻煩,其中low profile 意為「低調」,相反詞為high profile,即「 ...

https://blog.cybertranslator.i

暖男、照騙、廢到笑、驚呆了怎麼說?一次學會超實用的25個流行英文 ...

如果是形容一個人很低調,我們就可以用keep a low profile。但如果是要講某個事件是低調的,會用low-key 來形容。 Jolin Tsai likes to keep a low ...

https://tw.blog.voicetube.com

每日一词【1067】Low-key:低调的,不张扬的 - 世博英语

今天我们要学的词是low-key。 Low-key, 低调的,不张扬的。 "The actor leads a low-key life off screen," 这个演员在银幕背后的日常生活中十分低调 ...

http://www.360abc.com

用中文思考,就會說錯.. @ 蘇小介的網誌:: 痞客邦::

而淡季當然也不是用light season來表示,而是slack season或是low ... 而「低調」是不張揚的意思,應用low-keyed 或low-key,或者low profile都是。

https://soarpp.pixnet.net

腦洞大開的10個翻譯- 每日頭條

保持低調. Stay low-key. 平時咱們會經常說「低調」,但是很少想到英文怎麼說。其實「低調」的意思就是「不張揚、內斂」,原本我以為為翻譯成humble( ...

https://kknews.cc