just checking中文
just checking on you 的意思"Just checking on you" means making sure someone is okay or fine.,但是老美說, "Just checking." 時, 這個check 要翻譯成"隨囗問問" 會比較通順一些. 這句話老美用得很多, 非常值得把它記下來. 另外有一種情形, 比如說我們說了一些 ... ,I am just checking. 的中文意思及用法: 我只是隨口問問. Where did you buy this shirt? In the market. Any problem? Nothing. I am just checking. 這件襯衫你在哪裡 ... ,Just Checking In . . .在美语中最常用的用法,就是联系某人时,中文意思差不多等于“没事,打个电话随便问问,只是联系看看你过得好不好”这样的意思。更多的 ... ,just checking中文只隨便問問…,點擊查查權威綫上辭典詳細解釋just checking的中文翻譯,just checking的發音,音標,用法和例句等。 , 反正是無關痛癢的事件,這時你就可能說Just checking。 ... 常聽很多人感慨自己講英文很中式,但又很困擾到底怎麼樣才能去除這個中文味。, 在公司英文的口头或邮件沟通中,我们常常会碰到这样一个句子:I'm just checking in...,这个句子为什么如此多的人用?它具体是什么意思呢?,但是外國人說, "Just checking."時,這個check要翻譯成"隨囗問問"會比較通順一些. 另外有一種情形,比如說我們說了一些無關痛癢的小事,別人也沒聽清楚,當他再問你 ...
相關軟體 Yahoo Messenger 資訊 | |
---|---|
Yahoo Messenger 是一項免費服務,允許您查看朋友何時上網並向他們發送即時消息。它還可以提醒您在雅虎郵箱或雅虎個人帳戶中的新電子郵件,或當您的雅虎日曆中記錄即將到來的事件。 Yahoo Messenger 提供防火牆支持,一個待機模式,最大限度地減少程序,直到互聯網連接,保存和打印您的談話的能力,和一個標籤界面,提供快速訪問您最喜愛的股票,新聞和體育比分. 新版本 Yahoo Mess... Yahoo Messenger 軟體介紹
just checking中文 相關參考資料
"just checking on you "是什麼意思? - 關於英語(美國)的問題 ...
just checking on you 的意思"Just checking on you" means making sure someone is okay or fine. https://hinative.com 10句英語啟動你的口語- 外貿英語口語| B2Bers.com
但是老美說, "Just checking." 時, 這個check 要翻譯成"隨囗問問" 會比較通順一些. 這句話老美用得很多, 非常值得把它記下來. 另外有一種情形, 比如說我們說了一些 ... https://www.b2bers.com I am just checking. 的中文意思及用法: 我只是隨口問問
I am just checking. 的中文意思及用法: 我只是隨口問問. Where did you buy this shirt? In the market. Any problem? Nothing. I am just checking. 這件襯衫你在哪裡 ... https://aa-en.blogspot.com Just Checking In-轻松美国习语对话及讲解Lesson 19 - 小E英语
Just Checking In . . .在美语中最常用的用法,就是联系某人时,中文意思差不多等于“没事,打个电话随便问问,只是联系看看你过得好不好”这样的意思。更多的 ... https://3g.en8848.com.cn just checking中文翻譯,just checking是什麼意思:只隨便問問…
just checking中文只隨便問問…,點擊查查權威綫上辭典詳細解釋just checking的中文翻譯,just checking的發音,音標,用法和例句等。 https://tw.ichacha.net 「隨便問問」不是「just asking」,別再說錯了- 每日頭條
反正是無關痛癢的事件,這時你就可能說Just checking。 ... 常聽很多人感慨自己講英文很中式,但又很困擾到底怎麼樣才能去除這個中文味。 https://kknews.cc 职场英文中常说的:I'm just checking in...,是什么意思? - Will ...
在公司英文的口头或邮件沟通中,我们常常会碰到这样一个句子:I'm just checking in...,这个句子为什么如此多的人用?它具体是什么意思呢? http://www.learnenglishwithwil 超實用英文口語~你的英文道不道地,一看就知道! | Facebook
但是外國人說, "Just checking."時,這個check要翻譯成"隨囗問問"會比較通順一些. 另外有一種情形,比如說我們說了一些無關痛癢的小事,別人也沒聽清楚,當他再問你 ... https://zh-cn.facebook.com |