it's up to you禮貌
我們來到了中國城,但我卻不好意思開口跟她告別,禮貌性的問要帶她參觀嗎?她說著:「It's up to you」,這樣的回答讓從小習慣「被動式教育」 ... ,2013年9月22日 — It's up to you. ... 另外還有一句類似的表達:It (all) depends on you. ... 叫錯人家的名字會顯得很沒有禮貌,不過也不要生硬的只說Pardon me? ,不然就應該說I will follow up and keep you updated. 讓上司隨時知道你follow up的狀況。 2. Do you think you could manage it? 這句話的口氣是「你覺得你做得來嗎 ... ,2019年11月28日 — “It's up to you.” 是表达'随便你'最常用方式之一. 任何情境下的“你来决定吧”都可以用这句话,非常实用. 例:. What will we have for dinner? ,求中譯/英譯: 隨你(口語) 屬句子/段落:(三行以上皆屬段落) 除了It's up to you 之外有沒有別的比較口語的說法因為up to you 好像沒蘊含"帶有不耐煩和生氣"的意味. ... 非常常用,但是就是不太禮貌就是了... 03/25 19:11. ,2020年6月29日 — 搭配“up to someone”的意思是“由某人决定”。在口语中,“It's up to you.”的意思是:“随便你,听你的。” ,2016年12月13日 — 我們來到了中國城,但我卻不好意思開口跟她告別,禮貌性的問要帶她參觀嗎?她說著:「It's up to you」,這樣的回答讓從小習慣「被動式教育」 ... ,2010年11月14日 — It's up to you. as you wish. 翻譯都是隨便你的意思... 可是我聽別人說,第一句較沒禮貌? 這兩句用法有不同嗎? Relax,you big baby. 翻譯是放 ... ,2018年2月4日 — 那麼你就大錯特錯了喲,whatever有一種非常不禮貌的潛台詞,即「你愛 ... 那麼在國外,我們應該如何地道有禮貌地表達哈! ... 1) It's up to you. ,2019年10月17日 — 「It's up to you.」 是表達"隨便你"最常用方式之一. 任何情境下的「你來決定吧」都可以用這句話,非常實用. 例:. What will we have for dinner?
相關軟體 Kindle for Pc 資訊 | |
---|---|
![]() it's up to you禮貌 相關參考資料
It's up to you 這是你的人生,也該由你自己做主#1 - 背包客棧
我們來到了中國城,但我卻不好意思開口跟她告別,禮貌性的問要帶她參觀嗎?她說著:「It's up to you」,這樣的回答讓從小習慣「被動式教育」 ... https://www.backpackers.com.tw 英語口語要素精選 - To Learn English
2013年9月22日 — It's up to you. ... 另外還有一句類似的表達:It (all) depends on you. ... 叫錯人家的名字會顯得很沒有禮貌,不過也不要生硬的只說Pardon me? http://f1f6lai.blogspot.com 超沒禮貌卻常誤用的5句英文,千萬別對老闆說出口
不然就應該說I will follow up and keep you updated. 讓上司隨時知道你follow up的狀況。 2. Do you think you could manage it? 這句話的口氣是「你覺得你做得來嗎 ... https://www.core-corner.com “随便你”用英语怎么说?说成whatever可不礼貌 - 360Doc
2019年11月28日 — “It's up to you.” 是表达'随便你'最常用方式之一. 任何情境下的“你来决定吧”都可以用这句话,非常实用. 例:. What will we have for dinner? http://www.360doc.com [求譯] 隨你- 看板Eng-Class - 批踢踢實業坊
求中譯/英譯: 隨你(口語) 屬句子/段落:(三行以上皆屬段落) 除了It's up to you 之外有沒有別的比較口語的說法因為up to you 好像沒蘊含"帶有不耐煩和生氣"的意味. ... 非常常用,但是就是不太禮貌就是了... 03/25 19:11. https://www.ptt.cc 如何用英语礼貌地告诉他人“这事听你的”? - Chinadaily.com.cn
2020年6月29日 — 搭配“up to someone”的意思是“由某人决定”。在口语中,“It's up to you.”的意思是:“随便你,听你的。” https://language.chinadaily.co It's up to you,這是你的人生,也該由你自己做主@ 超級旅行者 ...
2016年12月13日 — 我們來到了中國城,但我卻不好意思開口跟她告別,禮貌性的問要帶她參觀嗎?她說著:「It's up to you」,這樣的回答讓從小習慣「被動式教育」 ... https://supertrampstar.pixnet. 關於一些英文口語的問題!!!! | Yahoo奇摩知識+
2010年11月14日 — It's up to you. as you wish. 翻譯都是隨便你的意思... 可是我聽別人說,第一句較沒禮貌? 這兩句用法有不同嗎? Relax,you big baby. 翻譯是放 ... https://tw.answers.yahoo.com 到了國外,怎麼地道表達「隨便」 - 每日頭條
2018年2月4日 — 那麼你就大錯特錯了喲,whatever有一種非常不禮貌的潛台詞,即「你愛 ... 那麼在國外,我們應該如何地道有禮貌地表達哈! ... 1) It's up to you. https://kknews.cc 「隨便你」用英語怎麼說?說成whatever可不禮貌- 每日頭條
2019年10月17日 — 「It's up to you.」 是表達"隨便你"最常用方式之一. 任何情境下的「你來決定吧」都可以用這句話,非常實用. 例:. What will we have for dinner? https://kknews.cc |