happy ending口語意思

相關問題 & 資訊整理

happy ending口語意思

happy ending中文::大團圓結尾…,點擊查查權威綫上辭典詳細解釋happy ending的中文翻譯,happy ending的發音,音標, ... 〔口語〕有點醉意的,飄飄然的;興奮的。 6. ,happy end中文:快樂到死…,點擊查查權威綫上辭典詳細解釋happy end的中文翻譯,happy end的發音,音標,用法和例句等。 ... 〔口語〕有點醉意的,飄飄然的;興奮的。 ,大團圓結尾. happy : adj 1 幸福的,幸運的。2 快樂的,愉快的。3 感到滿足的。4 巧妙的,恰當的;可喜的。5 〈口語〉有點醉... ending : n. 1. , ,happy ending中文意思,大家都在找解答第1頁。my happy ending中文艾微兒…,點擊查查權威綫上辭典詳細 ... Happy Ending除了「快樂結局」之外,口語上還有另一個意思. ,沪江词库精选happy ending是什么意思、英语单词推荐、happy ending的用法、happy ending的中文解释、翻译happy ending是什么意思. ,2015年1月20日 — Happy Ending除了「快樂結局」之外,口語上還有另一個意思! 答案出乎意料! http://goo.gl/PDv6W3. ,Happy Ending除了「快樂結局」之外,口語上還有另一個意思! 答案出乎意料! http://goo.gl/PDv6W3. ,2016年12月19日 — Happy ending. 這詞在國內大家都很愛用. 表示「大團圓結局」,不是嗎. 但到了美國才發現不能亂用. 大概意思就是. 「按摩完,再來個手活」.

相關軟體 yEd 資訊

yEd
yEd 是一個功能強大的桌面應用程序,可以用來快速有效地生成高質量的圖表。手動創建圖表,或導入您的外部數據進行分析。自動佈局算法只需按一下按鈕即可排列大型數據集.8997423 選擇版本:yEd 3.17.2(32 位)yEd 3.17.2(64 位) yEd 軟體介紹

happy ending口語意思 相關參考資料
"happy ending" 中文翻譯 - 查查在線詞典

happy ending中文::大團圓結尾…,點擊查查權威綫上辭典詳細解釋happy ending的中文翻譯,happy ending的發音,音標, ... 〔口語〕有點醉意的,飄飄然的;興奮的。 6.

https://tw.ichacha.net

happy end 中文 - 查查在線詞典

happy end中文:快樂到死…,點擊查查權威綫上辭典詳細解釋happy end的中文翻譯,happy end的發音,音標,用法和例句等。 ... 〔口語〕有點醉意的,飄飄然的;興奮的。

https://tw.ichacha.net

happy ending 中文意思是什麼

大團圓結尾. happy : adj 1 幸福的,幸運的。2 快樂的,愉快的。3 感到滿足的。4 巧妙的,恰當的;可喜的。5 〈口語〉有點醉... ending : n. 1.

https://dict.site

happy ending 中文意思是什麼 - TerryL

https://terryl.in

happy ending中文意思,大家都在找解答。 - 旅遊日本住宿評價

happy ending中文意思,大家都在找解答第1頁。my happy ending中文艾微兒…,點擊查查權威綫上辭典詳細 ... Happy Ending除了「快樂結局」之外,口語上還有另一個意思.

https://igotojapan.com

happy ending是什么意思 - 沪江网校

沪江词库精选happy ending是什么意思、英语单词推荐、happy ending的用法、happy ending的中文解释、翻译happy ending是什么意思.

https://www.hujiang.com

Happy Ending除了「快樂結局」之外,口語上還有另一個意思!

2015年1月20日 — Happy Ending除了「快樂結局」之外,口語上還有另一個意思! 答案出乎意料! http://goo.gl/PDv6W3.

https://zh-cn.facebook.com

MeiMei Wong - Happy Ending除了「快樂結局」之外 ... - Facebook

Happy Ending除了「快樂結局」之外,口語上還有另一個意思! 答案出乎意料! http://goo.gl/PDv6W3.

https://zh-tw.facebook.com

驚呆了!出國後才知道的英語表達,難怪學了十多年還像個文盲

2016年12月19日 — Happy ending. 這詞在國內大家都很愛用. 表示「大團圓結局」,不是嗎. 但到了美國才發現不能亂用. 大概意思就是. 「按摩完,再來個手活」.

https://read01.com