eraser英國
I'm from Australia, and from where I am, rubber is common.|I say eraser, but only because 'rubber' is also used to say 'condom'., 橡皮擦就说:an eraser 或a rubber ,一种美式说法,一种英式说法。在美国英语中,rubber确实有“安全套”的意思。 本回答由提问者推荐.,1 0 年前. 英國同美國唔同既講法. Rubber - 英國. Eraser - 美國. 0 0 0. 登入以對解答發表意見 發佈. tamama. 1 0 年前. rubber <---擦膠. eraser <---擦黑板果舊野. 0 0 , 然而後來有人指出,「Rubber」與「Eraser」不同的,是英式用法與美式用法的分別,香港從前因被英國殖民,學習的固然是英式用法的英文,「Rubber」 ..., 4.橡皮擦 美國:eraser 英國:rubber 當英國人說橡皮擦是rubber的時候,美國人會笑到不行;知道為什麼的人,下方留言!, 會不會跟你學美語之後去英國不習慣等等類似的問題。 在這裡我說一下:我教 ... 橡皮擦:美國用eraser; 英國用rubber. (美國口語裡rubber可表示 ..., 英國人和美國人的語言大致上是相同的但是其實很多單字的意思是不一樣的像是大家都知道的ERASER 在美國是橡皮擦但是在英語的意思其實是 ..., b) rubber [英] vs eraser [美] 的意思是指「橡皮擦」(港人稱為「擦膠」),但 ... 分別尚明顯,但隨着美國快餐連鎖店盛行,現在不少英國人也用 French ..., 美式英語則為potato chips。 想管英國同學借塊橡皮,你會用哪個單詞? 1.Eraser 2.Rubber.
相關軟體 Eraser 資訊 | |
---|---|
Eraser 是一個 Windows 的高級安全工具,它允許您通過用精心選擇的模式覆蓋幾次,從硬盤驅動器中完全刪除敏感數據。 大部分人都有一些他們不願與他人分享的數據 - 密碼,個人信息,工作機密文件,財務記錄,自我寫作的詩歌,列表將繼續. 您可能已經將這些信息保存在您的計算機上,方便您隨時隨地訪問,但是當刪除數據從你的硬盤上,事情變得複雜一點,保護你的隱私並不像看起來那麼簡單. 你的第一個想法... Eraser 軟體介紹
eraser英國 相關參考資料
"eraser"用英語(英國) 要怎麼說? | HiNative
I'm from Australia, and from where I am, rubber is common.|I say eraser, but only because 'rubber' is also used to say 'condom'. https://hinative.com eraser是英国英语吗?_百度知道
橡皮擦就说:an eraser 或a rubber ,一种美式说法,一种英式说法。在美国英语中,rubber确实有“安全套”的意思。 本回答由提问者推荐. https://zhidao.baidu.com rubber & eraser 有何分別? | Yahoo奇摩知識+
1 0 年前. 英國同美國唔同既講法. Rubber - 英國. Eraser - 美國. 0 0 0. 登入以對解答發表意見 發佈. tamama. 1 0 年前. rubber <---擦膠. eraser <---擦黑板果舊野. 0 0 https://tw.answers.yahoo.com Rubber還是Eraser?網民激辯擦膠英文是甚麼| 校園跳豆| 巴士 ...
然而後來有人指出,「Rubber」與「Eraser」不同的,是英式用法與美式用法的分別,香港從前因被英國殖民,學習的固然是英式用法的英文,「Rubber」 ... https://www.bastillepost.com 【實用英文】boot在美國是靴子,到了英國會變成什麼你知道嗎 ...
4.橡皮擦 美國:eraser 英國:rubber 當英國人說橡皮擦是rubber的時候,美國人會笑到不行;知道為什麼的人,下方留言! http://www.talxfun.com 一個美國人沒學好英語去英國被打了- 壹讀
會不會跟你學美語之後去英國不習慣等等類似的問題。 在這裡我說一下:我教 ... 橡皮擦:美國用eraser; 英國用rubber. (美國口語裡rubber可表示 ... https://read01.com 英國人和美國人的語言一樣嗎| Yahoo奇摩知識+
英國人和美國人的語言大致上是相同的但是其實很多單字的意思是不一樣的像是大家都知道的ERASER 在美國是橡皮擦但是在英語的意思其實是 ... https://tw.answers.yahoo.com 英式英語vs 美式英語 - 語之奧秘
b) rubber [英] vs eraser [美] 的意思是指「橡皮擦」(港人稱為「擦膠」),但 ... 分別尚明顯,但隨着美國快餐連鎖店盛行,現在不少英國人也用 French ... http://languagemystery.blogspo 英美差別都在這20張漫畫里了! - 每日頭條
美式英語則為potato chips。 想管英國同學借塊橡皮,你會用哪個單詞? 1.Eraser 2.Rubber. https://kknews.cc |