溫潤如玉英文

相關問題 & 資訊整理

溫潤如玉英文

【溫潤如玉】的英文單字、英文翻譯及用法:gentlen. 蛆,餌;n. (Gentle)人名;(英)金特爾;vt. 使溫和,使馴服;adj. 溫和的;文雅的。漢英詞典提供【溫潤如玉】的詳盡英文 ... ,2022年6月6日 — 这里不要直译成:A gentlemen is as warm as jade.❌ 外国人不但听不懂还会觉得非常怪异。会问为什么把人比喻成玉呀? 玉怎么就温润了?没觉得温润如玉有多好 ... ,通常成语“晶莹剔透”和“温润如玉”被用来描述完美的肌肤。 Often the phrases transparent crystal and warm jade are used to describe the beautiful skin. ,2022年6月6日 — 这里不要直译成:A gentlemen is as warm as jade.❌ 外国人不但听不懂还会觉得非常怪异。会问为什么把人比喻成玉呀? 玉怎么就温润了?没觉得温润如玉有多好 ... ,A modest and self-disciplined gentleman is as warm and moistening as a jade. ...全文. liuliu714. 2014-11-03 TA获得超过869个赞. ,A modest gentleman, gentle as jade, unparalleled on the roadside. 等待电视剧的同时,也可以阅读本站的相关的精彩内容了! · “谦谦君子,温润如玉”是对君子美好品德和气质 ... ,“温润如玉”用英语怎么翻译? ...展开 ...收起. ,2022年11月20日 — “谦谦君子,温润如玉”的意思是:谦虚而严格要求自己的人,如美玉般温和柔润且有光泽。 “谦谦君子,温润如玉。”这句话出自金庸先生的《书剑恩仇录》,是书中 ... ,2018年2月2日 — 陌上人如玉,君子世无双。怎么用英语夸赞温润如玉的气质呢?今天就来学习“温柔”的多样表达。 1. soft 温柔的,和蔼的,宽厚的,温和的. ,Idiom, 溫潤如玉. Bopomofo, ㄨㄣ ㄖㄨㄣˋ ㄖㄨˊ ㄩˋ. Pinyin, wēn rùn rú yù. Interpretation, 如美玉般溫和柔潤且有光澤。後多用以比喻人的品性、容色或言語的溫和柔順。

相關軟體 Jnes 資訊

Jnes
Jnes 是 Windows PC 的 NES(任天堂娛樂系統)模擬器。它的仿真功能包括圖形,聲音,控制器,zapper 和許多內存映射板在大多數美國遊戲和一些流行的日本板添加國際喜悅.889​​97423 選擇版本:Jnes 1.2.1.40(32 位)Jnes 1.2.1.40( 64 位) Jnes 軟體介紹

溫潤如玉英文 相關參考資料
溫潤如玉的英文單字- 英漢詞典

【溫潤如玉】的英文單字、英文翻譯及用法:gentlen. 蛆,餌;n. (Gentle)人名;(英)金特爾;vt. 使溫和,使馴服;adj. 溫和的;文雅的。漢英詞典提供【溫潤如玉】的詳盡英文 ...

https://www.chinesewords.org

How do you say "谦谦君子,温润如玉" in English (US)?

2022年6月6日 — 这里不要直译成:A gentlemen is as warm as jade.❌ 外国人不但听不懂还会觉得非常怪异。会问为什么把人比喻成玉呀? 玉怎么就温润了?没觉得温润如玉有多好 ...

https://hinative.com

温润如玉英文翻译

通常成语“晶莹剔透”和“温润如玉”被用来描述完美的肌肤。 Often the phrases transparent crystal and warm jade are used to describe the beautiful skin.

https://www.quword.com

"谦谦君子,温润如玉" 这个在英语(美国) 里怎么说?

2022年6月6日 — 这里不要直译成:A gentlemen is as warm as jade.❌ 外国人不但听不懂还会觉得非常怪异。会问为什么把人比喻成玉呀? 玉怎么就温润了?没觉得温润如玉有多好 ...

https://zh.hinative.com

谦谦君子,温润如玉。这句话求英文翻译。

A modest and self-disciplined gentleman is as warm and moistening as a jade. ...全文. liuliu714. 2014-11-03 TA获得超过869个赞.

https://zhidao.baidu.com

谦谦君子温润如玉陌上无双英语

A modest gentleman, gentle as jade, unparalleled on the roadside. 等待电视剧的同时,也可以阅读本站的相关的精彩内容了! · “谦谦君子,温润如玉”是对君子美好品德和气质 ...

https://m.qidian.com

“温润如玉”用英语怎么翻译?

“温润如玉”用英语怎么翻译? ...展开 ...收起.

https://zhidao.baidu.com

谦谦君子,温润如玉一语出自哪里?

2022年11月20日 — “谦谦君子,温润如玉”的意思是:谦虚而严格要求自己的人,如美玉般温和柔润且有光泽。 “谦谦君子,温润如玉。”这句话出自金庸先生的《书剑恩仇录》,是书中 ...

https://m.ximalaya.com

愿你被世界温柔以待7种英文方式说“温柔”! - 英语

2018年2月2日 — 陌上人如玉,君子世无双。怎么用英语夸赞温润如玉的气质呢?今天就来学习“温柔”的多样表达。 1. soft 温柔的,和蔼的,宽厚的,温和的.

https://mtoutiao.xdf.cn

溫潤如玉[Revised Mandarin Chinese Dictionary] - Idiom search

Idiom, 溫潤如玉. Bopomofo, ㄨㄣ ㄖㄨㄣˋ ㄖㄨˊ ㄩˋ. Pinyin, wēn rùn rú yù. Interpretation, 如美玉般溫和柔潤且有光澤。後多用以比喻人的品性、容色或言語的溫和柔順。

http://dict.idioms.moe.edu.tw