法律翻譯

相關問題 & 資訊整理

法律翻譯

【工作內容】台北市內湖區- 1.英文讀寫精通,TOEIC900以上的英文程度2.有法律相關背景或知識,或有翻譯法律相關文件者…。薪資:時薪160~180元。職務類別:商標/ ... ,書名:法律翻譯:理論與實踐(第二版),語言:繁體中文,ISBN:9789629372132,頁數:360,出版社:香港城市大學,作者:王道庚,出版日期:2013/04/01,類別:專業/ ... , 法律翻譯師的工作,便是將一份文件從來源語翻譯成目標語,其中的用字遣詞必須符合目標語言的法律書寫方式,以便客戶能夠精準的運用和理解譯文 ...,法律翻譯服務的範疇頗為廣泛,包括:法律文件翻譯、認證翻譯、法律口譯、現場人才派遣、電子事證開示程序支援、文件提交程序的文件製作、聽寫以及法律在地化等。 ,法律翻譯是一種涉及到法律知識的專業的翻譯工作,要想把這份工作做好,並沒有那麼簡單,如果處理得不好,就會在翻譯出來的語句中存在一些漏洞,而這些漏洞又 ... ,法律翻譯: 理論與實踐(第2版) · 王道庚著 香港城市大學出版社 出版日期:2013/04/01 中文書 > 語言考用 > 英文。 9折, 優惠價:612元 無庫存無法銷售. 本書距2006年 ... ,幸福企業徵人【法律翻譯工作】英譯中翻譯、中譯英翻譯、總經理助理、法務專員、法務主管、專利工程師等熱門工作急徵。1111人力銀行網羅眾多知名企業職缺,求職者 ... ,TMT 產業中的技術文件,就算是請專業人員來翻譯,往往我們還是得大費周章地修改,才能在法庭或是行政訴訟中使用;但Lionbridge 交付的翻譯成品不一樣,我們不必 ... ,法律合約翻譯資訊是后冠在法律翻譯領域不斷探求所積累的智慧結晶,是深度交流後獲得的經驗。不論是法律合約中翻英、法律合約英翻中或是其他語言翻譯,都能 ... ,所謂的法律功能對等,就是原語和譯入語在所起的作用和傚果方面的相等。 在法律翻譯實踐中,遇到專業法律朮語的翻譯,譯員應牢牢把握住以下四個原則。 第一、對 ...

相關軟體 Write! 資訊

Write!
Write! 是一個完美的地方起草一個博客文章,保持你的筆記組織,收集靈感的想法,甚至寫一本書。支持雲可以讓你在一個地方擁有所有這一切。 Write! 是最酷,最快,無憂無慮的寫作應用程序! Write! 功能:Native Cloud您的文檔始終在 Windows 和 Mac 上。設備之間不需要任何第三方應用程序之間的同步。寫入會話 將多個標籤組織成云同步的會話。跳轉會話重新打開所有文檔.快速... Write! 軟體介紹

法律翻譯 相關參考資料
兼職中英英中法律類翻譯師|統一數位翻譯股份有限公司 ...

【工作內容】台北市內湖區- 1.英文讀寫精通,TOEIC900以上的英文程度2.有法律相關背景或知識,或有翻譯法律相關文件者…。薪資:時薪160~180元。職務類別:商標/ ...

https://m.104.com.tw

博客來-法律翻譯:理論與實踐(第二版)

書名:法律翻譯:理論與實踐(第二版),語言:繁體中文,ISBN:9789629372132,頁數:360,出版社:香港城市大學,作者:王道庚,出版日期:2013/04/01,類別:專業/ ...

https://www.books.com.tw

徐書磊|「法律系出路狹窄,考不上國考只能等死?」:「法律翻譯 ...

法律翻譯師的工作,便是將一份文件從來源語翻譯成目標語,其中的用字遣詞必須符合目標語言的法律書寫方式,以便客戶能夠精準的運用和理解譯文 ...

https://plainlaw.me

法律事務所何時會需要法律文件的翻譯服務? - Lionbridge

法律翻譯服務的範疇頗為廣泛,包括:法律文件翻譯、認證翻譯、法律口譯、現場人才派遣、電子事證開示程序支援、文件提交程序的文件製作、聽寫以及法律在地化等。

https://www.lionbridge.com

法律翻譯--碩博企業翻譯社

法律翻譯是一種涉及到法律知識的專業的翻譯工作,要想把這份工作做好,並沒有那麼簡單,如果處理得不好,就會在翻譯出來的語句中存在一些漏洞,而這些漏洞又 ...

http://www.translations.com.tw

法律翻譯| 誠品網路書店

法律翻譯: 理論與實踐(第2版) · 王道庚著 香港城市大學出版社 出版日期:2013/04/01 中文書 > 語言考用 > 英文。 9折, 優惠價:612元 無庫存無法銷售. 本書距2006年 ...

http://www.eslite.com

法律翻譯工作職缺工作機會-找工作就上1111人力銀行

幸福企業徵人【法律翻譯工作】英譯中翻譯、中譯英翻譯、總經理助理、法務專員、法務主管、專利工程師等熱門工作急徵。1111人力銀行網羅眾多知名企業職缺,求職者 ...

https://www.1111.com.tw

法律翻譯服務與法律口譯服務 - Lionbridge

TMT 產業中的技術文件,就算是請專業人員來翻譯,往往我們還是得大費周章地修改,才能在法庭或是行政訴訟中使用;但Lionbridge 交付的翻譯成品不一樣,我們不必 ...

https://www.lionbridge.com

法律翻譯的相關資訊 法律合約翻譯中翻英

法律合約翻譯資訊是后冠在法律翻譯領域不斷探求所積累的智慧結晶,是深度交流後獲得的經驗。不論是法律合約中翻英、法律合約英翻中或是其他語言翻譯,都能 ...

http://www.legal-translationse

翻譯法律專業朮語的四大原則@ 英文翻譯中文:: 隨意窩Xuite日誌

所謂的法律功能對等,就是原語和譯入語在所起的作用和傚果方面的相等。 在法律翻譯實踐中,遇到專業法律朮語的翻譯,譯員應牢牢把握住以下四個原則。 第一、對 ...

https://blog.xuite.net