沒問題 日文
如果你想就某个行为进行确认,可以问:“大丈夫ですか(没问题吗)?”这句话也能用来表示关心。,问题じゃない。(mon dai jya nai) OKです。(OK de su). 本回答由提问者推荐. 已赞过 已踩过<. 你对这个回答的评价是? 评论 收起. 三千岁 2007-08-28. 三千岁 ,日文大丈夫的中文意思是沒問題, 沒關係在此想請問如果他人請託我辦事情或是詢問我能否能成某些事情我想回應沒問題!! 這時換成日文還是用 ... , 沒問題」或是「別擔心」的日文是「大丈夫(だいじょうぶ)です。」 舉例來說, 當你的同事在擔心此次合約不知是否會成時, 你可以用「大丈夫、きっとうまく ..., 路過講一句, sakura 講的應該是>>> "絕對"沒問題的! >>>"絕対に大丈夫だから". 0,[大丈夫] 是日文漢字,意思是繁體中文的「沒問題、沒關係、不要緊」. 日文假名是[だいじょうぶ],日語發音是[da i jyo u bu ]. [ふ]的日文羅馬拼音是[fu]. 0 0 0. Commenter ... ,(好的,沒問題/知道了/明白了) hai, waka li ma xi ta. もしもし (喂,你好[電話用語]) mo xi mo xi. どなたですか (你是哪位啊? [電話用語]) do na da di suka. もぅ一度(いちど) ... , 後來,學了日文以後,出現「丈夫」(じょうぶ)、「大丈夫」(だいじょうぶ)的用詞,發現意義完全不一樣,「丈夫」(じょうぶ)意思是「身體康健」,「大丈夫」( ..., (沒問題) 先輩:(そんなに難しいかよ!) ... 今天的問題出在「大丈夫」這樣日文用法, ... 沒問題!還來得及!) この会社は不景気になっても大丈夫だ。
相關軟體 Charles (32-bit) 資訊 | |
---|---|
Charles 是一個在您自己的計算機上運行的 Web 代理軟件(HTTP 代理 / HTTP 監視器)。然後,您的網絡瀏覽器(或任何其他互聯網應用程序)被配置為通過 Charles 訪問互聯網,Charles 然後能夠記錄並顯示發送和接收的所有數據。 在 Web 和 Internet 開發中,您無法看看您的網絡瀏覽器 / 客戶端和服務器之間發送和接收的內容。如果沒有這種可見性,確定故障的確切位置... Charles (32-bit) 軟體介紹
沒問題 日文 相關參考資料
“大丈夫ですか”:没问题吗? | 简明日语伴你游| 简明日语2015 ...
如果你想就某个行为进行确认,可以问:“大丈夫ですか(没问题吗)?”这句话也能用来表示关心。 https://www.nhk.or.jp “没问题”用日文怎么说来着?_百度知道
问题じゃない。(mon dai jya nai) OKです。(OK de su). 本回答由提问者推荐. 已赞过 已踩过<. 你对这个回答的评价是? 评论 收起. 三千岁 2007-08-28. 三千岁 https://zhidao.baidu.com 【問題】關於日文"沒問題"? @情報革命系列日語大辭典哈啦板- 巴 ...
日文大丈夫的中文意思是沒問題, 沒關係在此想請問如果他人請託我辦事情或是詢問我能否能成某些事情我想回應沒問題!! 這時換成日文還是用 ... https://forum.gamer.com.tw 【常用日語】(17)沒問題、別擔心– 一紀日文-日文家教及翻譯
沒問題」或是「別擔心」的日文是「大丈夫(だいじょうぶ)です。」 舉例來說, 當你的同事在擔心此次合約不知是否會成時, 你可以用「大丈夫、きっとうまく ... https://jplearner.com 小櫻的對白:『沒有問題的!』日文怎寫呢? | Yahoo奇摩知識+
路過講一句, sakura 講的應該是>>> "絕對"沒問題的! >>>"絕対に大丈夫だから". 0 https://tw.answers.yahoo.com 日文: ”大丈夫”怎說? | Yahoo奇摩知識+
[大丈夫] 是日文漢字,意思是繁體中文的「沒問題、沒關係、不要緊」. 日文假名是[だいじょうぶ],日語發音是[da i jyo u bu ]. [ふ]的日文羅馬拼音是[fu]. 0 0 0. Commenter ... https://tw.answers.yahoo.com 日文會話常用短句大集合!! - HiTutor
(好的,沒問題/知道了/明白了) hai, waka li ma xi ta. もしもし (喂,你好[電話用語]) mo xi mo xi. どなたですか (你是哪位啊? [電話用語]) do na da di suka. もぅ一度(いちど) ... https://www.hitutor.com.tw 日本文化隨筆3 日語「大丈夫」(沒問題)的哲理 - 大丈夫
後來,學了日文以後,出現「丈夫」(じょうぶ)、「大丈夫」(だいじょうぶ)的用詞,發現意義完全不一樣,「丈夫」(じょうぶ)意思是「身體康健」,「大丈夫」( ... http://kungjang.blogspot.com 音速語言學習(日語) - 「老師沒教的日語文法・溫故知新!」 公司 ...
(沒問題) 先輩:(そんなに難しいかよ!) ... 今天的問題出在「大丈夫」這樣日文用法, ... 沒問題!還來得及!) この会社は不景気になっても大丈夫だ。 https://zh-tw.facebook.com |