日本漢字地名
元明天皇在位僅8年,卻做了一件影響後世極為深遠的事情:改了全國地名漢字。 原來,在那之前,漢字儘管已經傳入日本,但用法並不統一。, 元明天皇在位僅8年,卻做了一件影響後世極為深遠的事情:改了全國地名漢字。 原來,在那之前,漢字儘管已經傳入日本,但用法並不統一。,最初,日本人用近音汉字翻译外国地名(与中文翻译的方法差不多,部分与中文汉字的译法完全相同),但之后大部分地名已改用日文片假名标记,少数旧译称至今 ... ,最初,日本人用近音漢字翻譯外國地名(與中文翻譯的方法差不多,部份與中文漢字的譯法完全相同),但之後大部分地名已改用日文片假名標記,少數舊譯稱至今 ... ,外國地名日本漢字表記列表中列出的是日语里使用汉字表示的其他国家的地名,其中一些现已不使用。 最初,日本人用近音漢字翻譯外國地名(與中文翻譯的方法 ... , 日本旅行時,一定看過車站地名裡出現過「々」、「ヶ」吧?你以為這都是平假名或是片假名嗎?其實這是日本獨有的記號或漢字,像是「〆」在 ...,跳到 外國地名舊譯 - 最初,日本人用近音漢字翻譯外國地名,之後大部分地名已改用片假名表記,但少數漢字譯名至今仍常用,如「米国」(美國/アメリカ), ... ,跳到 日本方面 - 漢字文化圈各國,按照傳統都將彼此之間的專有名詞(人名、地名等)中的漢字用各自的語言的漢字音唸出來。例如「日本(日語發音:nippon ... , 正由於日本人也使用漢字,因此日本地名與臺灣地名可能是在各自獨立的脈絡下以相同的漢字命名。換言之,字面上相同的日本地名與臺灣地名, ..., 日本旅遊時一定會看到不會唸的地名。繼上次的漢字讀音文章,教大家學會京都祇園的「祇」念成「ㄑㄧˊ」之後,這篇文章整理了進階版的難讀 ...
相關軟體 Pidgin 資訊 | |
---|---|
Pidgin 是一個聊天程序,可讓您同時登錄到多個聊天網絡上的帳戶。這意味著您可以在 MSN 上與朋友聊天,在 Google Talk 上與朋友聊天,並同時坐在雅虎聊天室中.Pidgin 與以下即時聊天網絡兼容:AIM,ICQ, Google Talk,Jabber / XMPP,MSN Messenger,Yahoo!,Bonjour,Gadu-Gadu,IRC,Novell GroupWise... Pidgin 軟體介紹
日本漢字地名 相關參考資料
到日本玩,一半字都看得懂!日本沒廢除漢字,關鍵 ... - 商業周刊
元明天皇在位僅8年,卻做了一件影響後世極為深遠的事情:改了全國地名漢字。 原來,在那之前,漢字儘管已經傳入日本,但用法並不統一。 https://www.businessweekly.com 到日本玩,一半字都看得懂!日本沒廢除漢字,關鍵就在70年前 ...
元明天皇在位僅8年,卻做了一件影響後世極為深遠的事情:改了全國地名漢字。 原來,在那之前,漢字儘管已經傳入日本,但用法並不統一。 https://www.businessweekly.com 外国地名日本汉字表记列表- Wikiwand
最初,日本人用近音汉字翻译外国地名(与中文翻译的方法差不多,部分与中文汉字的译法完全相同),但之后大部分地名已改用日文片假名标记,少数旧译称至今 ... http://www.wikiwand.com 外國地名日本漢字表記列表- Wikiwand
最初,日本人用近音漢字翻譯外國地名(與中文翻譯的方法差不多,部份與中文漢字的譯法完全相同),但之後大部分地名已改用日文片假名標記,少數舊譯稱至今 ... https://www.wikiwand.com 外國地名日本漢字表記列表- 维基百科,自由的百科全书
外國地名日本漢字表記列表中列出的是日语里使用汉字表示的其他国家的地名,其中一些现已不使用。 最初,日本人用近音漢字翻譯外國地名(與中文翻譯的方法 ... https://zh.wikipedia.org 日本人愛寫的「〆」竟然是漢字! 、々…日本旅遊你一定看過 ...
日本旅行時,一定看過車站地名裡出現過「々」、「ヶ」吧?你以為這都是平假名或是片假名嗎?其實這是日本獨有的記號或漢字,像是「〆」在 ... https://www.letsgojp.com 日本汉字- 维基百科,自由的百科全书
跳到 外國地名舊譯 - 最初,日本人用近音漢字翻譯外國地名,之後大部分地名已改用片假名表記,但少數漢字譯名至今仍常用,如「米国」(美國/アメリカ), ... https://zh.wikipedia.org 漢字使用國間專有名詞互譯- 维基百科,自由的百科全书
跳到 日本方面 - 漢字文化圈各國,按照傳統都將彼此之間的專有名詞(人名、地名等)中的漢字用各自的語言的漢字音唸出來。例如「日本(日語發音:nippon ... https://zh.wikipedia.org 臺灣日式地名新論 - 地圖會說話
正由於日本人也使用漢字,因此日本地名與臺灣地名可能是在各自獨立的脈絡下以相同的漢字命名。換言之,字面上相同的日本地名與臺灣地名, ... https://mapstalk.blogspot.com 這些超難唸日本地名你都會讀嗎?碓氷峠、支笏湖 ... - 樂吃購!
日本旅遊時一定會看到不會唸的地名。繼上次的漢字讀音文章,教大家學會京都祇園的「祇」念成「ㄑㄧˊ」之後,這篇文章整理了進階版的難讀 ... https://www.letsgojp.com |