撲克牌英文術語

相關問題 & 資訊整理

撲克牌英文術語

撲克牌的花色英文術語介紹 單論花色的話是suit (s-spades黑桃h-hearts紅桃d-diamonds方塊c-clubs梅花) 如果是要問"你拿甚麼花色?" 最簡單的說法是"what you got?" 或者你可以說"Show your hand" 又或者"What's your hand?" 另外附上一些我在網上找到跟玩撲克牌有關的字: American Airlines: AA,一對A的起手牌. All-,撲克牌英文Poker in Everyday English. 「撲克牌」是英文poker的譯音。但是「一副撲克牌」在英文中的說法並不是a deck of pokers,而是a deck of cards,因此我們可以知道poker並不是指紙牌本身。那麼它到底是指什麼呢?其實英文中的poker指的是一種賭博的遊戲──「梭哈」。 poker在西方歷史悠久,愛好者眾多,而且許多poker的 ... , show your hand 在撲克術語中是指「攤開手上的牌」,也就是在玩梭哈(show hand) 的時候,把牌亮出來給大家看。現在這句片語就引申為「告訴別人計畫、想法」,尤其是當你之前都把這些資訊藏得好好的時候。 She showed her hand at the end, defeated the competitors, and won the contract. 她最後才攤牌,打敗了 ..., 打扑克英语专用术语扑克牌音译英文POKER,但在英语中说一副扑克牌是a deck of playing card,而不是a deck of poker。可见在英语中的扑克牌并非等同于中文中的扑克牌。实际上poker 只是playing card(游戏卡)的一种,在国外poker 往往都和赌博(gambling)联系在一起,如果想和老外玩gambling 的话,下面的东 ...,每位玩家會拿到4張底牌,有3次換牌機會。最後由持有最佳低牌牌組的玩家獲勝。 (2) 包含4個花色的4張低牌且沒有對子的最佳牌組,也稱為「百得之」。 資金(Bankroll) 指玩牌時可運用的籌碼或金錢。(註:PokerStars.NET撲克之星提供的牌桌以虛擬貨幣進行,不涉及金錢。) Barrel(尚無慣用的中文術語) 指玩家在翻牌圈未組成好牌組而 ... , 德州扑克术语大全(中英文对照). 位置说明:. UTG(under the gun)=枪口位置. Cutoff=按钮右边的位置. Button=按钮(庄家位). SB(small blind)=小盲注. BB(Big blind)=大盲注. UTG和cutoff之间为了简单起见,牌谱里面为“中间位置”. 底牌说明:. h=Heart(红桃). s=Spade(黑桃). d=Diamond(方块). c=Club(草花).,德州撲克常用英文術語/單字參考單字列表版權來自Pokerstars -http://www.pokerstars.com/zht/poker/terms/wordlist/ 參考練習英文單字使用. ,新手閱讀後參考其他文章介紹.多做筆記. 洗牌 Shuffle, 發牌 Deal 盲注 The Blinds 發牌員The dealer 鈕扣 Button 小盲注 Small Blind 大盲注 Big Blind 窩牌 Hole Cards 懸牌 The Flop Cards 轉牌 The Turn Card 河牌 The River Card 棄牌 Fold 看牌 Check 下注 Bet 跟注 Call 加注 Raise 再加注 Re-Raise 賭注總額Pot 全進 All-in. ,21 點這牌局,應該是Casino 贏錢機率最大的一種牌戲。其遊戲規則(Game Rule) 的規定簡單而易學,因此人人可以上桌玩上幾手,可是賭場(House) 的優勢(Advantage) 就大的多,勝算率較高,所以在賭場的各種Table Games 之中,21 點的賭台永遠較多,就是這個原因。 21 點牌局中常用的英文術語如下:. Black Jack: 牌局中最先 ... , 同花大順royal flush同花大順 straight flush鐵枝 four of a kind葫蘆(滿貫) full house同花 flush順子 straight三條 three of a kind兩對 two pair一對 one pair雜牌 high card紅心 heart方塊 diamond梅花 club黑桃 spade.

相關軟體 Flash Player 資訊

Flash Player
Adobe Flash Player 是一個輕量級的瀏覽器插件和豐富的互聯網應用程序運行時間,可提供一致和引人入勝的用戶體驗,令人驚嘆的音頻 / 視頻播放以及令人興奮的遊戲體驗. 選擇版本:Flash Player 28.0.0.126(Firefox)Flash Player 28.0.0.126 Flash Player 28.0.0.126(Opera / Chrome) Flash Player 軟體介紹

撲克牌英文術語 相關參考資料
[n詞酷]撲克牌的花色英文術語介紹@ 英倫翻譯社 Trsmaster :: 痞客邦::

撲克牌的花色英文術語介紹 單論花色的話是suit (s-spades黑桃h-hearts紅桃d-diamonds方塊c-clubs梅花) 如果是要問"你拿甚麼花色?" 最簡單的說法是"what you got?" 或者你可以說"Show your hand" 又或者"What's your hand?" 另外附...

http://trsmaster.pixnet.net

英文探源-撲克牌英文Poker in Everyday English_旋氏英文

撲克牌英文Poker in Everyday English. 「撲克牌」是英文poker的譯音。但是「一副撲克牌」在英文中的說法並不是a deck of pokers,而是a deck of cards,因此我們可以知道poker並不是指紙牌本身。那麼它到底是指什麼呢?其實英文中的poker指的是一種賭博的遊戲──「梭哈」。 poker在西方歷史悠久,愛好者眾多,而且許多poker的 ...

http://www.sense-english.com

撲克牌四種花色怎麼說?show one's hand 是什麼意思?從撲克牌學 ...

show your hand 在撲克術語中是指「攤開手上的牌」,也就是在玩梭哈(show hand) 的時候,把牌亮出來給大家看。現在這句片語就引申為「告訴別人計畫、想法」,尤其是當你之前都把這些資訊藏得好好的時候。 She showed her hand at the end, defeated the competitors, and won the contract. 她最後才攤牌,打敗了...

https://tw.blog.voicetube.com

打扑克英语专用术语_百度文库

打扑克英语专用术语扑克牌音译英文POKER,但在英语中说一副扑克牌是a deck of playing card,而不是a deck of poker。可见在英语中的扑克牌并非等同于中文中的扑克牌。实际上poker 只是playing card(游戏卡)的一种,在国外poker 往往都和赌博(gambling)联系在一起,如果想和老外玩gambling 的话,下面的东 ...

https://wenku.baidu.com

撲克辭彙庫- IntelliPoker

每位玩家會拿到4張底牌,有3次換牌機會。最後由持有最佳低牌牌組的玩家獲勝。 (2) 包含4個花色的4張低牌且沒有對子的最佳牌組,也稱為「百得之」。 資金(Bankroll) 指玩牌時可運用的籌碼或金錢。(註:PokerStars.NET撲克之星提供的牌桌以虛擬貨幣進行,不涉及金錢。) Barrel(尚無慣用的中文術語) 指玩家在翻牌圈未組成好牌組而 ...

https://www.intellipoker.tw

德州扑克术语大全(中英文对照) - 知乎专栏

德州扑克术语大全(中英文对照). 位置说明:. UTG(under the gun)=枪口位置. Cutoff=按钮右边的位置. Button=按钮(庄家位). SB(small blind)=小盲注. BB(Big blind)=大盲注. UTG和cutoff之间为了简单起见,牌谱里面为“中间位置”. 底牌说明:. h=Heart(红桃). s=Spade(黑桃). d=Diamond(方块)...

https://zhuanlan.zhihu.com

德州撲克常用英文術語-Texas Hold'em Words @ 「常用英文」你才不會 ...

德州撲克常用英文術語/單字參考單字列表版權來自Pokerstars -http://www.pokerstars.com/zht/poker/terms/wordlist/ 參考練習英文單字使用.

http://davytw.pixnet.net

德州撲克常用術語中英文對照@ :: 隨意窩Xuite日誌

新手閱讀後參考其他文章介紹.多做筆記. 洗牌 Shuffle, 發牌 Deal 盲注 The Blinds 發牌員The dealer 鈕扣 Button 小盲注 Small Blind 大盲注 Big Blind 窩牌 Hole Cards 懸牌 The Flop Cards 轉牌 The Turn Card 河牌 The River Card 棄牌 Fold 看牌 Check 下注 Bet 跟...

http://blog.xuite.net

“21點”牌戲及常用術語@ :: 隨意窩Xuite日誌

21 點這牌局,應該是Casino 贏錢機率最大的一種牌戲。其遊戲規則(Game Rule) 的規定簡單而易學,因此人人可以上桌玩上幾手,可是賭場(House) 的優勢(Advantage) 就大的多,勝算率較高,所以在賭場的各種Table Games 之中,21 點的賭台永遠較多,就是這個原因。 21 點牌局中常用的英文術語如下:. Black Jack: 牌局中最先 ...

http://blog.xuite.net

撲克牌一些術語的英文| Yahoo奇摩知識+

同花大順royal flush同花大順 straight flush鐵枝 four of a kind葫蘆(滿貫) full house同花 flush順子 straight三條 three of a kind兩對 two pair一對 one pair雜牌 high card紅心 heart方塊 diamond梅花 club黑桃 spade.

https://tw.answers.yahoo.com