授權備料英文
樓上的回答者可能誤解了版主的意思, 預先備料並不是預先生產. 原料是活的, 一旦製成了成品, 如無法順利出貨不但凍鎖了資金, 而且還會變成須折價 ...,备料的英文翻译:[ bèiliào ] 1.(准备生产所需材料) get the materia…,查阅备料英文怎么说,备料的英语读音例句用法和详细解释。 , 論文英文名稱:, Study on the Preparation of Purchasing ... 建議廠商需定期請購常用料以及取得客戶授權備料,以避免備料相關問題產生。 論文英文 ...,授權備料英文, 論文英文名稱:, Study on the Preparation of Purchasing ... 建議廠商需定期請購常用料以及取得客戶授權備料,以避免備料相關問題產生。 論... 注意! ,未經信托文件授權的投資英文翻譯:unauthorized investment…,點擊查查權威綫上辭典詳細解釋未經信托文件授權的投資英文怎麽說,怎麽用英語翻譯未經信托文件 ... ,設為省府應急備用金英文翻譯:rainy-day fund…,點擊查查權威綫上辭典詳細解釋設 ... petty cash fund; pettycash; revolving fund; "應急備料" 英文翻譯: emergency ... ,很抱歉無法接受增加的數量,因生產已完成,所增加的數量太少,很難備料或生產. We are sorry we ... 疑惑的人都能獲得幫助! 更多Alison 的商用英文書信 推薦文章. ,好像有些動詞可以用: ask for the permission ask for the rights ask for the agreement ask for the contract 以上的用法都正確嘛?哪個是比較常用的? 另外,授權的 ...
相關軟體 Shotcut 資訊 | |
---|---|
Shotcut 是一款適用於 Windows,Mac 和 Linux 的免費開源跨平台視頻編輯器。主要功能包括支持多種格式; 不需要進口意味著本地時間線編輯; Blackmagic Design 支持輸入和預覽監視; 和解決方案支持 4k。 選擇版本:Shotcut 18.01(32 位)Shotcut 18.01(64 位) Shotcut 軟體介紹
授權備料英文 相關參考資料
商業英文書信翻譯~如何請客戶預先下訂單? | Yahoo奇摩知識+
樓上的回答者可能誤解了版主的意思, 預先備料並不是預先生產. 原料是活的, 一旦製成了成品, 如無法順利出貨不但凍鎖了資金, 而且還會變成須折價 ... https://tw.answers.yahoo.com 备料英文_备料英语怎么说_翻译_例句 - 查查在线词典
备料的英文翻译:[ bèiliào ] 1.(准备生产所需材料) get the materia…,查阅备料英文怎么说,备料的英语读音例句用法和详细解释。 http://www.ichacha.net 廠商採購策略之備料作業研發-以T公司之連接器端子線為例
論文英文名稱:, Study on the Preparation of Purchasing ... 建議廠商需定期請購常用料以及取得客戶授權備料,以避免備料相關問題產生。 論文英文 ... https://ir.lib.ntut.edu.tw 授權備料英文 :: 軟體兄弟
授權備料英文, 論文英文名稱:, Study on the Preparation of Purchasing ... 建議廠商需定期請購常用料以及取得客戶授權備料,以避免備料相關問題產生。 論... 注意! https://www.softwarebrother.co 未經信托文件授權的投資英文,未經信托文件授權的投資的英語 ...
未經信托文件授權的投資英文翻譯:unauthorized investment…,點擊查查權威綫上辭典詳細解釋未經信托文件授權的投資英文怎麽說,怎麽用英語翻譯未經信托文件 ... https://tw.ichacha.net 英文翻譯 - 查查綫上辭典
設為省府應急備用金英文翻譯:rainy-day fund…,點擊查查權威綫上辭典詳細解釋設 ... petty cash fund; pettycash; revolving fund; "應急備料" 英文翻譯: emergency ... https://tw.ichacha.net 訂單追加減少數量@ nothing but english :: 痞客邦::
很抱歉無法接受增加的數量,因生產已完成,所增加的數量太少,很難備料或生產. We are sorry we ... 疑惑的人都能獲得幫助! 更多Alison 的商用英文書信 推薦文章. https://im16953.pixnet.net 請求”授權”的英文用法? | Yahoo奇摩知識+
好像有些動詞可以用: ask for the permission ask for the rights ask for the agreement ask for the contract 以上的用法都正確嘛?哪個是比較常用的? 另外,授權的 ... https://tw.answers.yahoo.com |