夜莺颂

相關問題 & 資訊整理

夜莺颂

2012年3月14日 — [Ode to a Nightingale] John Keats [夜莺颂] 济慈(查良铮译) My heart aches, and a drowsy numbness pains 我的心在痛,困顿和麻木 ,2019年5月26日 — 《夜莺颂》外国文学作品简析. 英国诗人济慈(1795—1821)的抒情诗。1818年底,济慈与芬妮·勃罗恩热恋,这是诗人一生中最幸福的时光。 ,2019年6月26日 — 《夜莺颂》 济慈1 我的心在痛,困盹和麻木刺进了感官,有如饮过毒鸩, 又像是刚刚把鸦片吞服, 于是向着列斯忘川下沉① : 并不是我嫉妒你的好运, ... ,外国诗歌::济慈::夜莺颂. 夜莺颂. 我的心在痛,困顿和麻木刺进了感官,有如饮过毒鸠, 又象是刚刚把鸦片吞服, 于是向着列斯忘川下沉: 并不是我嫉妒你的好运, ,《夜莺颂》是英国诗人约翰·济慈的诗作。全诗共八节。开始写诗人自己听莺歌而置身瑰丽的幻想境界。继而写纵饮美酒,诗兴大发,凭诗意遐想,随夜莺飘然而去, ... ,2020年6月17日 — 夜莺颂第二节. 啊,但愿有一口美酒,. 一口曾在地窖冷藏多年的美酒! 人一尝就会想到花神,想到葱绿的酒乡,. 想起舞蹈、恋歌和丰收季节的欢狂。 ,《夜鶯頌》(英語:Ode to a Nightingale)是約翰·濟慈寫的一首詩,可能寫於倫敦漢普斯特得西班牙人酒館(Spaniards Inn)的花園裡,或者,據濟慈的朋友查爾斯·阿米蒂 ... ,2020年8月19日 — 夜莺颂文|济慈译|查良铮. 我的心在痛,困顿和麻木刺进了感官,有如饮过毒鸠, 又象是刚刚把鸦片吞服, 于是向着列斯忘川下沉: ,2020年5月21日 — 约翰·济慈夜莺颂19世纪初英国浪漫主义诗人约翰济慈(John Keats)是继华兹华斯,科勒律治,拜伦,雪莱之后的又一位才华卓著的诗人。济慈于1817年开始 ...

相關軟體 Nightingale 資訊

Nightingale
Nightingale 是一個美麗的接口與廣泛的支持音頻格式,所有的多平台支持! Nightingale 附帶了廣泛的支持的音頻格式,並能夠在多個平台上運行。您現在可以使用它來收聽您最喜愛的歌曲並創建音樂播放列表。 Nightingale 功能: 與 Songbird 兼容的插件(對插件進行任何修改)與 Windows XP,Vista,7,8,Linux 和 Mac OS X v10.5(x86... Nightingale 軟體介紹

夜莺颂 相關參考資料
《Ode to a Nightingale》John Keats (《夜莺颂》济慈(查良铮 ...

2012年3月14日 — [Ode to a Nightingale] John Keats [夜莺颂] 济慈(查良铮译) My heart aches, and a drowsy numbness pains 我的心在痛,困顿和麻木

https://www.douban.com

《夜莺颂》简析|介绍|赏析|鉴赏- 世界名著 - 品诗文网

2019年5月26日 — 《夜莺颂》外国文学作品简析. 英国诗人济慈(1795—1821)的抒情诗。1818年底,济慈与芬妮·勃罗恩热恋,这是诗人一生中最幸福的时光。

https://www.pinshiwen.com

名诗《夜莺颂》翻译|译文|赏析 - 可可诗词网

2019年6月26日 — 《夜莺颂》 济慈1 我的心在痛,困盹和麻木刺进了感官,有如饮过毒鸩, 又像是刚刚把鸦片吞服, 于是向着列斯忘川下沉① : 并不是我嫉妒你的好运, ...

https://www.kekeshici.com

夜莺颂,济慈,外国诗歌

外国诗歌::济慈::夜莺颂. 夜莺颂. 我的心在痛,困顿和麻木刺进了感官,有如饮过毒鸠, 又象是刚刚把鸦片吞服, 于是向着列斯忘川下沉: 并不是我嫉妒你的好运,

http://www.shigeku.com

夜莺颂_百度百科

《夜莺颂》是英国诗人约翰·济慈的诗作。全诗共八节。开始写诗人自己听莺歌而置身瑰丽的幻想境界。继而写纵饮美酒,诗兴大发,凭诗意遐想,随夜莺飘然而去, ...

https://baike.baidu.com

夜莺颂原文及赏析-(英)约翰·济慈

2020年6月17日 — 夜莺颂第二节. 啊,但愿有一口美酒,. 一口曾在地窖冷藏多年的美酒! 人一尝就会想到花神,想到葱绿的酒乡,. 想起舞蹈、恋歌和丰收季节的欢狂。

https://www.now818.com

夜鶯頌- 維基百科,自由的百科全書

《夜鶯頌》(英語:Ode to a Nightingale)是約翰·濟慈寫的一首詩,可能寫於倫敦漢普斯特得西班牙人酒館(Spaniards Inn)的花園裡,或者,據濟慈的朋友查爾斯·阿米蒂 ...

https://zh.wikipedia.org

济慈代表作《夜莺颂》中英文对照欣赏 - 网易

2020年8月19日 — 夜莺颂文|济慈译|查良铮. 我的心在痛,困顿和麻木刺进了感官,有如饮过毒鸠, 又象是刚刚把鸦片吞服, 于是向着列斯忘川下沉:

https://www.163.com

约翰·济慈夜莺颂 - 知乎专栏

2020年5月21日 — 约翰·济慈夜莺颂19世纪初英国浪漫主义诗人约翰济慈(John Keats)是继华兹华斯,科勒律治,拜伦,雪莱之后的又一位才华卓著的诗人。济慈于1817年开始 ...

https://zhuanlan.zhihu.com