回信understood

相關問題 & 資訊整理

回信understood

Slightly better would be: "Thank you so much for a swift reply. I think I understood what you wrote/said." However, this is quite informal. Is this a ..., (圖片來源:kevinbism) 編輯/邱雅雯如果你是一個服務生,有天遇到了一個對服務不滿意的客人,你卻只不斷地說"I understand. Yes… I understand.,如果你向某些人詢問一些資訊,他們花時間回信給你,你就可以說Thank you for the information 以表達你感謝他們為你所做的。你也可以使用about 或regarding 來指 ... , 表示收到對方信的確認和了解Okay, I understand it now. Acknowledged. (收到信; 承認~) I will follow your instructions.,I see, I know, I understand 我在一個演講場合,聽見台灣主持人採訪國外講者,講者一面說,主持人頻頻點頭說I know,I know,I know。在台下真是為他急出一頭冷汗 ... ,很多人在收到email習慣回覆"Well received with thanks"。 以為這樣是「我收到了,謝謝」。加了一個well在receive之前,好像是表達感激並告訴對方,這信我已讀過 ... , 這是最明確的回應,也可用I understand(我明白了),或Yes, right away(好的馬上去做)。對主管說OK,或all right並不恰當,說of course更不禮貌。, ... 真的好困擾啊!今天我們來深入探討兩個用法,一起看看辦公室又發生了甚麼糗事吧! 標籤: 職場英文, I know, I got it, I understand, thank you., I've made my points clear so you should have understood what I said.(我說得很清楚了,你應該了解。) 所以當你說“I'm clear.”老外聽起來怪,是 ..., Got it. I see. 這實際上是更正式的說法I see what you are saying.的縮寫。 Understood,thanks. I understand, thanks. 那麼,當需要在郵件等書面場合 ...

相關軟體 Discord 資訊

Discord
Discord 是唯一跨平台的語音和文字聊天應用程序專為遊戲玩家設計的。所有功能於一身的語音和文本聊天功能,免費,安全,可在桌面和手機上運行。停止為 TeamSpeak 服務器支付費用,並與 Skype 混戰。簡化你的生活! Discord 是現代免費語音& 文本聊天應用程序的遊戲群體.Discord 特點:再次支付語音聊天 Discord 總是完全免費使用,沒有陷阱。這意味著您可以根據需... Discord 軟體介紹

回信understood 相關參考資料
英文回信”是否正確? | Yahoo奇摩知識+

Slightly better would be: "Thank you so much for a swift reply. I think I understood what you wrote/said." However, this is quite informal. Is this a ...

https://tw.answers.yahoo.com

「了解」英文怎麼說? 9個方式來表達「我了解你的意思」 | 全民學英文

(圖片來源:kevinbism) 編輯/邱雅雯如果你是一個服務生,有天遇到了一個對服務不滿意的客人,你卻只不斷地說"I understand. Yes… I understand.

https://tw.englisher.info

英語感謝郵件 - EF English Live

如果你向某些人詢問一些資訊,他們花時間回信給你,你就可以說Thank you for the information 以表達你感謝他們為你所做的。你也可以使用about 或regarding 來指 ...

https://englishlive.ef.com

表示收到對方信的確認和了解@ nothing but english :: 痞客邦::

表示收到對方信的確認和了解Okay, I understand it now. Acknowledged. (收到信; 承認~) I will follow your instructions.

https://im16953.pixnet.net

英文可以說得更謙虛 - 世界公民文化中心

I see, I know, I understand 我在一個演講場合,聽見台灣主持人採訪國外講者,講者一面說,主持人頻頻點頭說I know,I know,I know。在台下真是為他急出一頭冷汗 ...

https://www.core-corner.com

英文email最常犯的錯誤:回信說well received,老外只會疑惑為何你要 ...

很多人在收到email習慣回覆"Well received with thanks"。 以為這樣是「我收到了,謝謝」。加了一個well在receive之前,好像是表達感激並告訴對方,這信我已讀過 ...

https://www.core-corner.com

記住這五句英文,和老闆對話夠用了!-職場-戒掉爛英文|商業周刊-商周 ...

這是最明確的回應,也可用I understand(我明白了),或Yes, right away(好的馬上去做)。對主管說OK,或all right並不恰當,說of course更不禮貌。

https://www.businessweekly.com

職場英文:「我知道了」不能說“I know”? - The News Lens 關鍵評論網

... 真的好困擾啊!今天我們來深入探討兩個用法,一起看看辦公室又發生了甚麼糗事吧! 標籤: 職場英文, I know, I got it, I understand, thank you.

https://hk.thenewslens.com

“I am clear”=我懂了?這樣說,老外會聽不懂!-職場-戒掉爛英文|商業 ...

I've made my points clear so you should have understood what I said.(我說得很清楚了,你應該了解。) 所以當你說“I'm clear.”老外聽起來怪,是 ...

https://www.businessweekly.com

英文郵件里如何禮貌地表達「我懂了」 - 每日頭條

Got it. I see. 這實際上是更正式的說法I see what you are saying.的縮寫。 Understood,thanks. I understand, thanks. 那麼,當需要在郵件等書面場合 ...

https://kknews.cc