區別 日文

相關問題 & 資訊整理

區別 日文

典>> Q開頭詞條>>區別的日文翻譯區別假名【くべつ;くべつする】拼音:qū bié 日文解釋:(1)分ける.區別する.識別する.區別をつける.見分ける.區別好壞/善し悪しを ... ,區別する.識別する.區別をつける.見分ける.區…,點擊查查權威綫上辭典詳細解釋區別日文怎麽說,怎麽用日語翻譯區別,區別的日語例句用法和解釋。 ,區別する.識別する.區別をつける.見分ける.區…,點擊查查權威綫上辭典詳細解釋區別日文怎麽說,怎麽用日語翻譯區別,區別的日語例句用法和解釋。 ,沪江日语单词库提供区别日语怎么说、区别用日语怎么说、区别日语怎么说、中文翻译日文、日文怎么说、日文怎么读、日文怎么写、解释、用法、例句等信息,是最专业的在线 ... ,区別. 【名・他动・三类】 区别qūbié,差异chāyì,辨别biànbié,分清fēnqīng。(違いによって分けること。また、その違い。) 成績によって区別する。/按成绩区别。 ,差別. 【名・他动・三类】 差异chāyì,区别qūbié,区分qūfēn,歧视qíshì,区别对待duìdài。(差をつけて取り扱うこと。区別すること。) 男女の差別なく。 ,区别的日文翻译:[ qūbié ] (1)分ける.区別する.識別する.区別をつける.見分ける.区…,查阅区别日文怎么说,区别的日语读音例句用法和详细解释。 ,にとって、に対して的區別. 分類: 日文文法; 標籤: 有什麼不一樣. 內容目錄 隱藏. 1 にとって・に対して個自的用法. 1.1 「に対して」:對於~. ,這篇文章要來介紹違う間違う間違える這三個字的用法跟區別。 ... 關於這兩個字不只學日文的外國人會弄錯,其實就連日本人自己有時候也會弄不清楚。例如這個由NHK製作的 ... ,2020年12月10日 — 【N4易混淆副詞整理Part.3】今天是繼續來學習N4時最容易混淆的副詞!「大分」、「随分」兩個用法,同學們應該都有接觸過,但確切的差異可能就不太清楚 ...

相關軟體 iMazing 資訊

iMazing
iMazing 是全功能的 iOS 管理軟件:將您的移動數據的控制擴展到超出通常可能的範圍,而不會越獄您的設備。使用 iMazing,您可以輕鬆瀏覽和管理備份,提取並打印文本消息,或將歌曲拖放到 iPhone。簡單來說,iMazing 可以讓你超越 iTunes 提供的方式,請參閱下面的我們豐富的功能列表.iMazing 功能:iPhone,iPod& iPad 文件傳輸到 Mac&amp... iMazing 軟體介紹

區別 日文 相關參考資料
區別的日文 - 字典

典>> Q開頭詞條>>區別的日文翻譯區別假名【くべつ;くべつする】拼音:qū bié 日文解釋:(1)分ける.區別する.識別する.區別をつける.見分ける.區別好壞/善し悪しを ...

https://www.70thvictory.com.tw

"區別"日文- 日語翻譯 - 查查在線詞典

區別する.識別する.區別をつける.見分ける.區…,點擊查查權威綫上辭典詳細解釋區別日文怎麽說,怎麽用日語翻譯區別,區別的日語例句用法和解釋。

https://tw.ichacha.net

區別的日文- 日語翻譯 - 查查在線詞典

區別する.識別する.區別をつける.見分ける.區…,點擊查查權威綫上辭典詳細解釋區別日文怎麽說,怎麽用日語翻譯區別,區別的日語例句用法和解釋。

https://tw.ichacha.net

中文翻译日文- 区别日语怎么说 - 沪江网校

沪江日语单词库提供区别日语怎么说、区别用日语怎么说、区别日语怎么说、中文翻译日文、日文怎么说、日文怎么读、日文怎么写、解释、用法、例句等信息,是最专业的在线 ...

https://www.hujiang.com

日文翻译中文- 区別是什么意思 - 沪江网校

区別. 【名・他动・三类】 区别qūbié,差异chāyì,辨别biànbié,分清fēnqīng。(違いによって分けること。また、その違い。) 成績によって区別する。/按成绩区别。

https://www.hujiang.com

日文翻译中文- 差別是什么意思 - 沪江网校

差別. 【名・他动・三类】 差异chāyì,区别qūbié,区分qūfēn,歧视qíshì,区别对待duìdài。(差をつけて取り扱うこと。区別すること。) 男女の差別なく。

https://www.hujiang.com

区别日文_区别日语怎么说_翻译 - 查查在线词典

区别的日文翻译:[ qūbié ] (1)分ける.区別する.識別する.区別をつける.見分ける.区…,查阅区别日文怎么说,区别的日语读音例句用法和详细解释。

http://www.ichacha.net

N3文型差異: 「にとって」和「に対して」的差別 - 知惠塾 ...

にとって、に対して的區別. 分類: 日文文法; 標籤: 有什麼不一樣. 內容目錄 隱藏. 1 にとって・に対して個自的用法. 1.1 「に対して」:對於~.

https://www.cocoro.idv.tw

違う・ 間違う・ 間違える的用法» 知惠塾語文工作室

這篇文章要來介紹違う間違う間違える這三個字的用法跟區別。 ... 關於這兩個字不只學日文的外國人會弄錯,其實就連日本人自己有時候也會弄不清楚。例如這個由NHK製作的 ...

https://www.cocoro.idv.tw

【日文老師來講解】N4文法「大分」與「随分」|表「相當 ...

2020年12月10日 — 【N4易混淆副詞整理Part.3】今天是繼續來學習N4時最容易混淆的副詞!「大分」、「随分」兩個用法,同學們應該都有接觸過,但確切的差異可能就不太清楚 ...

https://www.tkbgo.com.tw