出版社 譯者

相關問題 & 資訊整理

出版社 譯者

... (全職)(兼職勿試)【飛達富國際顧問有限公司】、全職社群軟體英翻中譯者【易韋有限公司】、全職軟體中文化/Google 文件英翻中譯者【易韋有限公司】、泰國區 ... , 答案不外乎就是:去翻譯社練功;上外包網接案;去PPT翻譯版接案;參加出版社試譯。自己在家裡翻譯好喜歡的書,然後去找出版社出。 去翻譯社 ...,攝影/陳佩芸). 詹慕如大學念歷史,在日本念了兩年設計學校,短暫待過貿易公司後,開始了日文翻譯工作。接案初期,她積極向出版社投履歷毛遂自薦,三、四年 ... , 有譯者透過匿名提問箱問我該如何向出版社要求分版稅?我想先問的是,為什麼想要分版稅?,當然又寫信大罵出版社老闆,惡狠狠說,剩下的譯者贈書不必寄來了,我不承認那是我翻譯的。後來,那位作者得了諾貝爾獎,我想起來就恨。 從此,譯稿編輯 ... , 先前和大家分享過我的翻譯經驗,大意是說我曾主動推薦一本外文書給出版社,後來不僅成為那本書的譯者,還開啟之後翻譯其他書的經驗。, 想像你是出版社主編,每天日理萬機,這時你收到一位譯者A認真寫的履歷表,同時還收到譯者B認真寫的提案書與試譯文。請問這兩個人比起來 ..., 我用另類方法成為書籍譯者. 從我開始翻譯第一本書至今,已經過了十多個年頭。其中有一本書讓我印象最深刻,因為它不是出版社找上我翻的,而 ..., 熟人介紹:翻譯社也會請熟人推薦譯者,但由於公開徵才的管道已經很暢通,因此對譯者來說這個管道的重要性較低(相對於出版社而言)。, 得到出版社案子的通路:. 熟人介紹:出版社非常仰賴熟人介紹認識譯者,很少公開徵才,國外也是如此。如果你想翻譯 ...

相關軟體 Privacy Drive 資訊

Privacy Drive
Privacy Drive 很容易使用加密軟件的個人電腦,使用虛擬磁盤和“飛”磁盤加密技術,不僅鎖定和加密您的數據,而且還隱藏它。無論你想避免窺探 - 照片,視頻,圖形文件,文件,電子表格,甚至整個文件夾。所有的私人信息將被完全保護,以防止未經授權的訪問.即時加密軟件鎖定,隱藏和加密所有類型的圖片,視頻,文件,文件和文件夾,密碼保護您的敏感數據免受未經授權的訪問.使用行業以前的 256 位加密算法... Privacy Drive 軟體介紹

出版社 譯者 相關參考資料
「書籍翻譯」找工作職缺-2020年8月|104人力銀行

... (全職)(兼職勿試)【飛達富國際顧問有限公司】、全職社群軟體英翻中譯者【易韋有限公司】、全職軟體中文化/Google 文件英翻中譯者【易韋有限公司】、泰國區 ...

https://www.104.com.tw

「這翻譯好爛,我來翻多好!」 如何成為小說譯者? @ 班尼的 ...

答案不外乎就是:去翻譯社練功;上外包網接案;去PPT翻譯版接案;參加出版社試譯。自己在家裡翻譯好喜歡的書,然後去找出版社出。 去翻譯社 ...

https://epicsword.pixnet.net

【譯界人生】詹慕如:譯者的自由是建立在嚴謹的基礎上

攝影/陳佩芸). 詹慕如大學念歷史,在日本念了兩年設計學校,短暫待過貿易公司後,開始了日文翻譯工作。接案初期,她積極向出版社投履歷毛遂自薦,三、四年 ...

https://okapi.books.com.tw

一本翻譯書99.9% 的內容都是譯者產出,為何譯者鮮少分版稅 ...

有譯者透過匿名提問箱問我該如何向出版社要求分版稅?我想先問的是,為什麼想要分版稅?

https://termsoup.com

何穎怡:什麼是譯者的日常?寫(給編輯的)備忘錄就是-書 ...

當然又寫信大罵出版社老闆,惡狠狠說,剩下的譯者贈書不必寄來了,我不承認那是我翻譯的。後來,那位作者得了諾貝爾獎,我想起來就恨。 從此,譯稿編輯 ...

https://okapi.books.com.tw

如何成為鍾愛之書的譯者(上) | Termsoup

先前和大家分享過我的翻譯經驗,大意是說我曾主動推薦一本外文書給出版社,後來不僅成為那本書的譯者,還開啟之後翻譯其他書的經驗。

https://termsoup.com

想應徵書籍譯者?為什麼投履歷表不是好方法| Termsoup

想像你是出版社主編,每天日理萬機,這時你收到一位譯者A認真寫的履歷表,同時還收到譯者B認真寫的提案書與試譯文。請問這兩個人比起來 ...

https://termsoup.com

我用另類方法成為書籍譯者| Termsoup

我用另類方法成為書籍譯者. 從我開始翻譯第一本書至今,已經過了十多個年頭。其中有一本書讓我印象最深刻,因為它不是出版社找上我翻的,而 ...

https://termsoup.com

譯者該去哪裡接案?(上) | Termsoup

熟人介紹:翻譯社也會請熟人推薦譯者,但由於公開徵才的管道已經很暢通,因此對譯者來說這個管道的重要性較低(相對於出版社而言)。

https://termsoup.com

譯者該去哪裡接案?(上). - Medium

得到出版社案子的通路:. 熟人介紹:出版社非常仰賴熟人介紹認識譯者,很少公開徵才,國外也是如此。如果你想翻譯 ...

https://medium.com