人潮洶湧英文

相關問題 & 資訊整理

人潮洶湧英文

那你肯定見識過那大量的車潮或人潮,英文有兩個簡單好用的表達方式「pour」和「flood」,以下例句:. be/ get flooded with sth 大量充斥著… ,人潮擁擠,「擁擠的」英文要怎麼說呢? · crowded (adj.) 擁擠的;擠滿人的 · full (adj.) 滿的;擠滿的 · be packed with sth (phr.) 被某物所充滿. ,人潮洶湧. new. 人潮洶湧的英文翻譯. 基本釋義. waves of people. 人潮洶湧的相關資料:. 臨近單詞. 人 人丙型肝炎病毒. 單詞人潮洶湧的詞典定義。@海詞詞典-最好的學習型 ... ,狐臭、太濃的香水味、愛佔位的人這些通勤族最討厭的現象英文要怎麼說?今天就來帶大家認識這些subway worst people的英文說法,下次想跟外國朋友抱怨就不怕沒詞彙可說 ... ,《人潮洶湧》是一部由饒曉志執導,饒曉志、范翔、李想編劇,劉德華監製,劉德華、肖央和萬茜主演的2021年中國黑色幽默劇情片。故事翻拍自2012年日本電影《落KEY ... ,2016年12月18日 — seethe /ˈsiːð/ ... seethe本義是攪動到冒泡的意思,引申有生悶氣的意思,另外也可以用來形容人潮湧動、萬頭鑽動的樣子。 ,2017年7月12日 — 【to the gills】 這是一個口語用法的片語,常搭配pack、stuff、jam 等動詞,形容人潮洶湧或是因為塞了太多東西而爆滿。 【例句】 Donny's luggage ... ,2017年12月21日 — 新北市歡樂耶誕城人潮眾多,因此開城期間附近都會實施交通管制。 「開始實施、啟動」的英文是initiate,是多益常考單字,通常後面接一個動作、過程或 ... ,2014年2月10日 — The crowd 人群A crowd of 一群,很多的crowds of 很多的crowd v. 擠滿,擁擠crowded 擁擠的形容人潮擁擠:There is crowded.The stre. ,人潮汹涌. new. 人潮汹涌的英文翻译. 基本释义. waves of people. 人潮汹涌的相关资料:. 临近单词. 人 人丙型肝炎病毒. 单词人潮汹涌的词典定义。@海词词典-最好的学习型 ...

相關軟體 Jing 資訊

Jing
Jing 是一個計算機服務,可以讓你捕捉基本的視頻,動畫和靜止圖像,並在網上分享。嘗試 Jing 以免費和簡單的方式開始共享圖像和電腦屏幕的短片。無論是工作,家庭還是玩遊戲,Jing 都能為您的捕捉添加基本的視覺元素并快速分享.捕獲您所看到的內容 捕獲您在電腦屏幕上用 Jing 所看到的圖像。只需選擇任意窗口或區域您要截圖,用文本框,箭頭,突出顯示或圖片標題標記屏幕截圖,並決定要如何分享它。記錄... Jing 軟體介紹

人潮洶湧英文 相關參考資料
尖峰時刻大量車潮、人潮湧出,英文可以怎麼表達?

那你肯定見識過那大量的車潮或人潮,英文有兩個簡單好用的表達方式「pour」和「flood」,以下例句:. be/ get flooded with sth 大量充斥著…

https://blog.english4u.net

人潮擁擠,「擁擠的」英文要怎麼說呢? - 英文學習部落格

人潮擁擠,「擁擠的」英文要怎麼說呢? · crowded (adj.) 擁擠的;擠滿人的 · full (adj.) 滿的;擠滿的 · be packed with sth (phr.) 被某物所充滿.

https://blog.english4u.net

人潮洶湧的英文翻譯

人潮洶湧. new. 人潮洶湧的英文翻譯. 基本釋義. waves of people. 人潮洶湧的相關資料:. 臨近單詞. 人 人丙型肝炎病毒. 單詞人潮洶湧的詞典定義。@海詞詞典-最好的學習型 ...

http://dict.cn

捷運上人潮洶湧該怎麼說?六種惹人厭捷運上現象英文單字一定 ...

狐臭、太濃的香水味、愛佔位的人這些通勤族最討厭的現象英文要怎麼說?今天就來帶大家認識這些subway worst people的英文說法,下次想跟外國朋友抱怨就不怕沒詞彙可說 ...

https://plus.winningenglishsch

人潮洶湧- 維基百科,自由的百科全書

《人潮洶湧》是一部由饒曉志執導,饒曉志、范翔、李想編劇,劉德華監製,劉德華、肖央和萬茜主演的2021年中國黑色幽默劇情片。故事翻拍自2012年日本電影《落KEY ...

https://zh.wikipedia.org

形容人很多的英文

2016年12月18日 — seethe /ˈsiːð/ ... seethe本義是攪動到冒泡的意思,引申有生悶氣的意思,另外也可以用來形容人潮湧動、萬頭鑽動的樣子。

http://twolightplanet.blogspot

LiveABC互動英語- 【to the gills】 這是一個口語用法的片語

2017年7月12日 — 【to the gills】 這是一個口語用法的片語,常搭配pack、stuff、jam 等動詞,形容人潮洶湧或是因為塞了太多東西而爆滿。 【例句】 Donny's luggage ...

https://www.facebook.com

新北歡樂耶誕城人潮多你知道「擁擠」英文怎麽説嗎?

2017年12月21日 — 新北市歡樂耶誕城人潮眾多,因此開城期間附近都會實施交通管制。 「開始實施、啟動」的英文是initiate,是多益常考單字,通常後面接一個動作、過程或 ...

https://today.line.me

請問人潮擁擠英文怎麼說 - mcdanie16 - 痞客邦

2014年2月10日 — The crowd 人群A crowd of 一群,很多的crowds of 很多的crowd v. 擠滿,擁擠crowded 擁擠的形容人潮擁擠:There is crowded.The stre.

https://mcdanie16.pixnet.net

人潮汹涌的英文翻译

人潮汹涌. new. 人潮汹涌的英文翻译. 基本释义. waves of people. 人潮汹涌的相关资料:. 临近单词. 人 人丙型肝炎病毒. 单词人潮汹涌的词典定义。@海词词典-最好的学习型 ...

http://dict.cn