中間名取名

相關問題 & 資訊整理

中間名取名

似乎還有到三個中間名的有沒有上限呢? : : 中間名是出生時就跟first name一起取的還是長大後自己取的呢? : 你舉的人名幾乎都是美國人,貝克漢是 ... ,當然,這種現象基本只局限於英語國家,因為其他國家由於有不同的命名習俗,相應發展出了能夠適應多個中間名的資料庫。 在美國,中間名首字母或宗教首字母可以用 ... , 大家好,我是现住在伦敦的美国人,也是“最好英文名”的创始人。最好英文名是给中国人提供最全面,最多访客,更是最被信任的取英文名的网上资源 ..., 英語民族的名字一般由個人名+中間名+姓氏三部分組成的,類似中國名字中的姓+派(族譜上規定的一個字)+名這樣的組合!個人名在非真實場合是 ..., 美寶上戶口的名字來源於中國旅行證,不是美國出生紙上翻譯下來的。 ... 被用作孩子中間名,《飄》上面的斯嘉麗(Scarlet),取的就是她奶奶的名字.,當我移民美國的時候,曾經有幾個人告訴我,在美國入境時,一定要改名,first name是聖經上有的名字,再加一個英文字母做中間名簡寫,否則,美國政府會立即將你遞解 ... , 林奈森不睡覺,可能是因為他不知道他媽到底會給他什麼中文名字。 ... 在懷孕爬文的過程中我看到很多台灣媽媽敘述幫自己孩子取名的辛苦過程,除了 ... 對不少外國人而言,中間名是個沒什麼用的東西,所以正在享受勝利滋味的林爸 ...,也就變成了CHENG 是FirstName(名字),HORNG 反倒變成了MiddleName(中間名字) 了。 在這種情況下,我在外國人眼中,我的全名是CHENG HORNG LIAO (名字+ ... , 中文邏輯和英文恰恰相反,若按華人慣性思維,以為First name是姓氏,Last name是名字,其實Last name和Family name一樣,都是姓氏,First ...

相關軟體 Miranda 資訊

Miranda
Miranda 即時通訊是一個小型,快速,易於使用的即時通訊軟件,它支持多種協議和許多用戶界面和服務功能,可以使所有知識水平的用戶輕鬆地在一個應用程序內統一所有的朋友,帳戶和聊天會話。它速度非常快,使用的系統資源非常少,不需要安裝,甚至可以安裝在單個軟盤或 USB 驅動器上,並且無需安裝在 PC 上即可運行。默認情況下,Miranda IM 只帶有一些基本功能,但其功能總是通過添加(現在超過 35... Miranda 軟體介紹

中間名取名 相關參考資料
Re: [請益] 歐美人名的中間名- 看板ask-why - 批踢踢實業坊

似乎還有到三個中間名的有沒有上限呢? : : 中間名是出生時就跟first name一起取的還是長大後自己取的呢? : 你舉的人名幾乎都是美國人,貝克漢是 ...

https://www.ptt.cc

中間名- 維基百科,自由的百科全書 - Wikipedia

當然,這種現象基本只局限於英語國家,因為其他國家由於有不同的命名習俗,相應發展出了能夠適應多個中間名的資料庫。 在美國,中間名首字母或宗教首字母可以用 ...

https://zh.wikipedia.org

为什么外国人会强调自己的中间名呢? - 知乎

大家好,我是现住在伦敦的美国人,也是“最好英文名”的创始人。最好英文名是给中国人提供最全面,最多访客,更是最被信任的取英文名的网上资源 ...

https://zhuanlan.zhihu.com

你該為自己取個好聽的英文名,內附取名教程! - 每日頭條

英語民族的名字一般由個人名+中間名+姓氏三部分組成的,類似中國名字中的姓+派(族譜上規定的一個字)+名這樣的組合!個人名在非真實場合是 ...

https://kknews.cc

如何避免給美寶取一個香菇藍瘦的英文名- 每日頭條

美寶上戶口的名字來源於中國旅行證,不是美國出生紙上翻譯下來的。 ... 被用作孩子中間名,《飄》上面的斯嘉麗(Scarlet),取的就是她奶奶的名字.

https://kknews.cc

楊衛隆- 中間名的煩惱外國人的中間名Middle name通常是父親 ...

當我移民美國的時候,曾經有幾個人告訴我,在美國入境時,一定要改名,first name是聖經上有的名字,再加一個英文字母做中間名簡寫,否則,美國政府會立即將你遞解 ...

https://www.facebook.com

混血兒姓名學– 林奈森不睡覺

林奈森不睡覺,可能是因為他不知道他媽到底會給他什麼中文名字。 ... 在懷孕爬文的過程中我看到很多台灣媽媽敘述幫自己孩子取名的辛苦過程,除了 ... 對不少外國人而言,中間名是個沒什麼用的東西,所以正在享受勝利滋味的林爸 ...

https://nathandoesnotsleep.com

申請台灣護照取英文姓名的經驗談 - 吉思

也就變成了CHENG 是FirstName(名字),HORNG 反倒變成了MiddleName(中間名字) 了。 在這種情況下,我在外國人眼中,我的全名是CHENG HORNG LIAO (名字+ ...

http://www.kissweb.com.tw

華人名字沒有中間名!地勤「核發登機證容易遇到的問題 ...

中文邏輯和英文恰恰相反,若按華人慣性思維,以為First name是姓氏,Last name是名字,其實Last name和Family name一樣,都是姓氏,First ...

https://travel.ettoday.net