みたい日文

相關問題 & 資訊整理

みたい日文

2012年12月3日 — 標題是日文的初級文法中, 一組有一點像,但又很好分辨的東西。 學生在考試的時候, 通常會遇到類似這樣的題目。 京都は本当に日本( )町ですね。 a.らしいb.みたい. 這裡以「日本」為例, 來說明「らしい」與「 ... ,接続:動詞普通形/名詞/イ形容詞い/ナ形容詞語幹+みたいだ活用:みたいだ/みたいです。 みたいな+名詞 ... 比況:很清楚知道他是台灣人,但因為他日文流利,外觀也有日本人的味道,因此把他比喻成跟日本人一樣。在這種情況下,說話 ... ,沪江日语单词库提供みたいだ是什么意思、みたいだ的中文翻译、みたいだ日文翻译中文及发音日语翻译成中文、日文翻译中文、日文怎么读、日文怎么写、例句等信息,是最专业的在线日文翻译中文网站. ,みたいだ、みたいな、みたいに的用法《日文結構的秘密》,頁133。 把みたいだ這個用語,在文法特性上,視為漢字形容詞的用法。 所謂「漢字形容詞的用法」,意思是說: 「漢字形容詞」的組成結構就是:「漢字名詞」+ な. ,みたい. 【助動】 (1)象xiàng……那样nàyàng,象……一样yīyàng。(他のものごとに似ていることを示す。類似・たとえ。) あの岩は人の顔みたいだ。/那块岩石象人的脸。 りんごみたいに赤い。/象苹果那么红。 明るくて,昼みたいだ。 ,一。系統圖 日文的らしい、そうだ、ようだ、みたいだ、中文都是「好像」,如何知道何時該選用那一個,解惑的關鍵,如上面系統圖所示,主要是說話或寫文章時,可依研判推測時的三種可能之情報來源為何,分別選用對應的「日文」。 1.情況1 ... ,2017年2月23日 — (傳聞)そうだ:將聽來或看到的情報轉述他人(樣態)そうだ:根據眼前景象做出主觀的預測(推量)らしい:根據可靠的客觀情報加以判斷(比況)ようだ:依據自身的感覺做的主觀推斷(比況)みたい:依據自身的感覺做的 ... ,日文中比喻、比擬句型表現是指拿實際的人事物、狀態做為例子,然後來說明比喻、比擬另一個人事物或狀態的句型表現,算是滿常用的句型,尤其是在做文章創作或是讓對方更容易理解說話者的說話內容時做使用。其實中文也有一樣的用法, ... ,2017年2月16日 — 說明:同「ようだ」,說話者的主觀推測或比喻、舉例。譯為「好像、宛如」。主觀推測:按照自己的感受所做出的判斷。比喻:這裡的比喻是指「A並非B,但把A比喻為B」。舉例:舉代表性的事物來敘述。「みたいだ」跟「 ...

相關軟體 iMazing 資訊

iMazing
iMazing 是全功能的 iOS 管理軟件:將您的移動數據的控制擴展到超出通常可能的範圍,而不會越獄您的設備。使用 iMazing,您可以輕鬆瀏覽和管理備份,提取並打印文本消息,或將歌曲拖放到 iPhone。簡單來說,iMazing 可以讓你超越 iTunes 提供的方式,請參閱下面的我們豐富的功能列表.iMazing 功能:iPhone,iPod& iPad 文件傳輸到 Mac&amp... iMazing 軟體介紹

みたい日文 相關參考資料
正樹日語|滿足你的高階日語需求

2012年12月3日 — 標題是日文的初級文法中, 一組有一點像,但又很好分辨的東西。 學生在考試的時候, 通常會遇到類似這樣的題目。 京都は本当に日本( )町ですね。 a.らしいb.みたい. 這裡以「日本」為例, 來說明「らしい」與「 ...

https://www.masakijp.com.tw

~みたい(だ) @ TiN's 東京房市、日語知識& 生活瑣事:: 痞客 ...

接続:動詞普通形/名詞/イ形容詞い/ナ形容詞語幹+みたいだ活用:みたいだ/みたいです。 みたいな+名詞 ... 比況:很清楚知道他是台灣人,但因為他日文流利,外觀也有日本人的味道,因此把他比喻成跟日本人一樣。在這種情況下,說話 ...

http://avalon1119.pixnet.net

みたいだ是什么意思_みたいだ日文翻译中文及发音_日文翻译中文

沪江日语单词库提供みたいだ是什么意思、みたいだ的中文翻译、みたいだ日文翻译中文及发音日语翻译成中文、日文翻译中文、日文怎么读、日文怎么写、例句等信息,是最专业的在线日文翻译中文网站.

https://www.hujiang.com

[文法] みたいだ、みたいな、みたいに的用法- 看板NIHONGO ...

みたいだ、みたいな、みたいに的用法《日文結構的秘密》,頁133。 把みたいだ這個用語,在文法特性上,視為漢字形容詞的用法。 所謂「漢字形容詞的用法」,意思是說: 「漢字形容詞」的組成結構就是:「漢字名詞」+ な.

https://www.ptt.cc

みたい是什么意思_みたい是什么意思_日文翻译中文 - 沪江网校

みたい. 【助動】 (1)象xiàng……那样nàyàng,象……一样yīyàng。(他のものごとに似ていることを示す。類似・たとえ。) あの岩は人の顔みたいだ。/那块岩石象人的脸。 りんごみたいに赤い。/象苹果那么红。 明るくて,昼みたいだ。

https://www.hujiang.com

29 日文らしい、そうだ、ようだ、みたいだ的困惑(2013-04 ...

一。系統圖 日文的らしい、そうだ、ようだ、みたいだ、中文都是「好像」,如何知道何時該選用那一個,解惑的關鍵,如上面系統圖所示,主要是說話或寫文章時,可依研判推測時的三種可能之情報來源為何,分別選用對應的「日文」。 1.情況1 ...

https://blog.xuite.net

N4文法27「そうだ・ようだ・らしい・みたい」的差別- 時雨の ...

2017年2月23日 — (傳聞)そうだ:將聽來或看到的情報轉述他人(樣態)そうだ:根據眼前景象做出主觀的預測(推量)らしい:根據可靠的客觀情報加以判斷(比況)ようだ:依據自身的感覺做的主觀推斷(比況)みたい:依據自身的感覺做的 ...

https://www.sigure.tw

比喻、比擬句型表現「~よう」「~みたい」 @ 邦邦 ... - 隨意窩

日文中比喻、比擬句型表現是指拿實際的人事物、狀態做為例子,然後來說明比喻、比擬另一個人事物或狀態的句型表現,算是滿常用的句型,尤其是在做文章創作或是讓對方更容易理解說話者的說話內容時做使用。其實中文也有一樣的用法, ...

https://blog.xuite.net

N4文法26「みたいだ」比況助動詞- 時雨の町-日文學習園地

2017年2月16日 — 說明:同「ようだ」,說話者的主觀推測或比喻、舉例。譯為「好像、宛如」。主觀推測:按照自己的感受所做出的判斷。比喻:這裡的比喻是指「A並非B,但把A比喻為B」。舉例:舉代表性的事物來敘述。「みたいだ」跟「 ...

https://www.sigure.tw