回覆中文

相關問題 & 資訊整理

回覆中文

前一陣子重灌電腦,使用Outlook(2007版本)時, 發現以前回覆文章時,標題前會出現「回覆:」的中文字樣, 現在竟然變成英文的「RE: 」 (轉寄文章應在標題前加上「轉 ... ,寫英文信件的時候,常常會用到一句話「謝謝你的回覆」,大家都是怎麼寫呢?會不會常常有同一句用了千百次的感覺?不同說法讓你表達感謝! ,請回覆, 請你指示, 祈請示覆. 請儘快通知我, 即請示知. 等待你答覆, 專此候覆. 等待你決定, 敬候卓裁. 客套語, 全靠(你/貴公司), 仰賴、端賴、有賴. 送上, 敬奉、謹奉、謹備. ,zh 此外,鼓励流动的大多数组织使用的一个主要的论点是,人员流动有助于提高工作人员的经验和技能,既然如此,那么一方面鼓励通过流动来获得经验,而另一方面有关 ... ,BBC有一篇有趣且實用的文章,標題為《你一定要避免的電子郵件無禮詞語》,文中提到如果你發送一封善意的電子郵件,卻收到對方無禮的回應,意味著你可能已經在 ... , 回覆對方郵件時,應當根據回覆內容的需要更改標題,不要RE:RE: 一大串。 ... 結尾祝福常見的是“Best Regards”,中文寫個“祝您順利”“身體健康”之 ..., ,解析:同樣是指回覆,但reply是指回信這個「動作」,response則涵蓋對方期待期待的「內容」,因此在中文翻譯上,前者用「回應」、後者用「回答」較精確。 例句:I surely ... ,另外寫信時,顧及文字專業性,建議用「中文全形」標點符號,不要一下半形逗號、 ... 人;當對方按下「回覆所有人」時,郵件會自動傳送一封副本郵件給所有CC 成員,讓 ... , 答案已經出來了,「回覆」、「答覆」纔是正確的,即使是用簡化字也依然該用「回覆」、「答覆」,不應再用「回复」、「答复」,因此更不應該使用「回復」、「 ...

相關軟體 Ashampoo Anti-Virus 資訊

Ashampoo Anti-Virus
Ashampoo Anti-Virus 提供先進的實時保護而不妥協。在安全性上,重要的資源,病毒,木馬,間諜軟件和其他惡意軟件自動消除,而不會放慢主機。即使是零日威脅,也可以使用先進的行為攔截器來有效抵消。 Ashampoo Anti-Virus 就像一個高度熟練的保鏢,盡可能少的用戶干預自主處理危險的情況。只需安裝即可忘記.Ashampoo 實時保護抵消攻擊。行為攔截器監視應用程序行為,還消除了... Ashampoo Anti-Virus 軟體介紹

回覆中文 相關參考資料
【Outlook】回覆文章的標題前加中文的「回覆」 @ 勞新部落格 ...

前一陣子重灌電腦,使用Outlook(2007版本)時, 發現以前回覆文章時,標題前會出現「回覆:」的中文字樣, 現在竟然變成英文的「RE: 」 (轉寄文章應在標題前加上「轉 ...

https://blog.xuite.net

【英文書信】除了Thank you for your reply,你還可以怎麼說 ...

寫英文信件的時候,常常會用到一句話「謝謝你的回覆」,大家都是怎麼寫呢?會不會常常有同一句用了千百次的感覺?不同說法讓你表達感謝!

https://blog.amazingtalker.com

信函常用語

請回覆, 請你指示, 祈請示覆. 請儘快通知我, 即請示知. 等待你答覆, 專此候覆. 等待你決定, 敬候卓裁. 客套語, 全靠(你/貴公司), 仰賴、端賴、有賴. 送上, 敬奉、謹奉、謹備.

https://www.fed.cuhk.edu.hk

回覆英文- 中文-英文字典- Glosbe

zh 此外,鼓励流动的大多数组织使用的一个主要的论点是,人员流动有助于提高工作人员的经验和技能,既然如此,那么一方面鼓励通过流动来获得经验,而另一方面有关 ...

https://zh.glosbe.com

技能|你一定要避免的電子郵件無禮詞語(上篇) - 律師老實說 ...

BBC有一篇有趣且實用的文章,標題為《你一定要避免的電子郵件無禮詞語》,文中提到如果你發送一封善意的電子郵件,卻收到對方無禮的回應,意味著你可能已經在 ...

https://medium.com

現代書信結構(開頭,結尾等) - 電子郵件(email)禮儀@ I Stand Up ...

回覆對方郵件時,應當根據回覆內容的需要更改標題,不要RE:RE: 一大串。 ... 結尾祝福常見的是“Best Regards”,中文寫個“祝您順利”“身體健康”之 ...

https://davidhu0903ex3.pixnet.

英文email別用錯》同樣都是「回覆」,reply和response哪裡不一樣 ...

https://www.businessweekly.com

英文email別用錯》同樣都是「回覆」,reply和response哪裡不一樣?

解析:同樣是指回覆,但reply是指回信這個「動作」,response則涵蓋對方期待期待的「內容」,因此在中文翻譯上,前者用「回應」、後者用「回答」較精確。 例句:I surely ...

https://www.core-corner.com

超基本、能做好印象就會大加分!學校不教,但你一定要會的 ...

另外寫信時,顧及文字專業性,建議用「中文全形」標點符號,不要一下半形逗號、 ... 人;當對方按下「回覆所有人」時,郵件會自動傳送一封副本郵件給所有CC 成員,讓 ...

https://www.storm.mg

"回覆"和"回復"有什麼區別? - 豆瓣

答案已經出來了,「回覆」、「答覆」纔是正確的,即使是用簡化字也依然該用「回覆」、「答覆」,不應再用「回复」、「答复」,因此更不應該使用「回復」、「 ...

https://www.douban.com