Subtitle Edit

最新版本 Subtitle Edit 3.5.4

Subtitle Edit 3.5.4

Subtitle Edit 3.5.4
Subtitle Edit 是電影字幕的編輯器。有了 Subtitle Edit,你可以很容易地調整任何字幕的開始時間,如果它不與電影同步。您還可以使用 SE 從頭開始製作新的字幕(使用時間線 / 波形 / 頻譜圖)或翻譯字幕。

Subtitle Edit 功能:
創建 / 調整 / 同步 / 翻譯字幕行在 SubRib,MicroDVD,Advanced Sub Station Alpha ,Sub Station Alpha,D-Cinema,SAMI,youtube sbv 等等(200 多種不同格式!)酷音頻可視化控制 - 可以顯示波形和 / 或聲譜圖視頻播放器使用 DirectShow,VLC 媒體播放器或 MPlayer 可視化同步 / 調整字幕(開始 / 結束位置和速度)自動翻譯通過谷歌翻譯 Rip 字幕從(解密)DVD 導入和 OCR VobSub sub / idx 二進製字幕(可以使用 Tesseract)導入和 OCR 藍光.sup 文件使用 Tesseract - bd sup 讀取基於 BDSup2Sub 的 Java 代碼,通過 0xdeadbeef)可以在 matroska 文件中打開字幕可以打開嵌入 mp4 / mv4 文件中的字幕(文本,隱藏式字幕,vobsub)可以打開 / OCR XSub 字幕嵌入 ded 裡面的 divx / avi 文件可以打開 / OCR 嵌入在.ts(傳輸流)文件中的 DVB 字幕可以打開 / OCR 嵌入在.m2ts(傳輸流)文件中的藍光字幕可以同時讀寫 UTF- 8 和其他的 unicode 文件和 ANSI(支持所有語言 / 編碼在 PC 上)同步:顯示文本早 / 晚 + 點同步 + 通過其他字幕同步合併 / 分割字幕調整顯示時間修復常見錯誤嚮導拼寫檢查通過 Open Office 字典 / NHunspell (HI)重編瑞典語到丹麥語翻譯內置(通過在線翻譯)效果:打字機和卡拉 OK 歷史記錄 / 撤銷管理器(撤消 = Ctrl + z,重做 = Ctrl + y)比較字幕多個搜索和替換使用名稱字典更改外殼合併短行 / 分割長行導出為 PNG 圖像(+ bdn xml),Adobe Encore FAB 圖像腳本,VobSub,藍光光盤,EBU stl,PAC 和純文本注意:需要。 NET Framework.



ScreenShot

軟體資訊
檔案版本 Subtitle Edit 3.5.4

檔案名稱 SubtitleEdit-3.5.4-Setup.exe
檔案大小
系統 Windows XP / Vista / Windows 7 / Windows 8 / Windows 10
軟體類型 開源軟體
作者 Nikolaj Lynge Olsson
官網 http://www.nikse.dk/subtitleedit/
更新日期 2017-10-02
更新日誌

What's new in this version:

New:
- New subtitle format JacoSub
- New subtitle format Lamda Cap (basic support)
- New subtitle format
- New shortcuts for frame forward/back with play
- Persian translation

Improved:
- Update Spanish + Mexican + Argentinian translations
- Update Russian translation
- Update Brazilian translation
- Update Basque translation
- Update Korean translaton
- Update Chinese Traditional translation
- Update Portuguese translation
- Improve language auto detect
- Add "Whole word" in "Replace" window
- Use system default font for all windows
- Add semicolon as possible shortcut key
- Add 60 fps to export settings for several formats
- Google translate can now use google.cn (for Chinese ppl)
- Export margins can now be percentage or pixels
- Add more subtitle formats to command line + batch convert
- If input file is unknown + plain text, "Import plain text" will open
- ASS allows decimals for outline/shadow
- Add "actor" to custom text export
- Improve RTL support
- Add "Persian" Tesseract OCR dictionary
- Change some combo boxes to allow for better searching
- Make "sort by" more consistant
- Add "Bridge gaps" (in durations) to "Batch convert"
- Minor improvements for "Binary image compare" OCR
- Make "Status log" window non-modal
- Add undo/redo for single line auto-br/un-br
- Add image resizing when re-exporting image based formats

Fixed:
- Fix memory leak regarding "mpv" + subtitle change
- Fix missing space in format WebVTT
- Fix support for combined Arabic characters in PAC
- mpv frame stepping now updates position
- Fix issue with TTML and namespace
- Fix possible crash in "Statistics"
- Fix for Arabic spell check word split
- Fix for reverse RTL start/end
- Add to name to language list is now culture neutral
- Maintain cursor position during unbreak/break
- Fix for "disable auto open" of video files
- Fix for rare large font issue
- Fix for PAC language auto-detect
- Remove colon now leaves first letter in uppercase
- Fix ASS font tag with space
- Fix possible crash in expand ocr match
- Allow for large unknown subtitle formats
- Fix auto-detect Arabic encoding
- Fix time code reading for format FCP/Image
- Keep styles from ttml draft to ASS
- Fix minor issues for format DVD Studio Pro
- Fix some issues regarding format TSB4
- Fix "Translation mode" Shortcut not working
- Fix waveform performance for long texts
- Improve handling of advanced ASS tags
- Improve handling of zlib compression in Matroska
- Fix some broken spell check dictionary links
- Fix reading of ASSA with not normal section order
- Fix some ASSA issues in export to images
- Fix for first line in cmd/batch OCR
- Fix Microsoft translator via API key
- Fix Greek encoding for format PAC
- Fix minor issue in "auto-break line"
- Fix import time codes in translator mode
- Remove save dialog after "Save as..." + "Save"

Subtitle Edit 3.5.4 相關參考資料
Downloading Subtitle Edit 3.5.4 from FileHorse.com

Subtitle Edit is an editor for movie subtitles. With Subtitle Edit you can easily adjust the start time of any subtitle if it is not synchronized with the ...

https://www.filehorse.com

Releases · SubtitleEditsubtitleedit

2023年12月23日 — Change log. Files. SubtitleEdit-4.0.5-Setup.zip. Windows installer version, .NET 4.8, 64/32-bit (will run 64 bit on 64-bit OS - so do use ...

https://github.com

Subtitle edit

https://github.com/SubtitleEdit/subtitleedit/releases. Use the latest version: SubtitleEdit-3.5.4-Setup.zip. Make use of the Installer version, .NET 4-4.6, 64 ...

https://speciallyunknown.eu

Subtitle Edit -> Version History - Software

Version history and archived downloads page for Subtitle Edit. Subtitle Edit (SE) is an editor for movie subtitles.

https://www.digital-digest.com

Subtitle Edit 3.5 Download (Free) - SubtitleEdit.exe

2024年4月8日 — Subtitle Edit version 3.5 (SubtitleEdit.exe). Subtitle Edit is a software to create, edit and synchronize subtitles.

https://subtitle-edit1.softwar

Subtitle Edit 3.5.4 Download

2017年10月2日 — Download Subtitle Edit 3.5.4 for Windows PC from FileHorse. 100% Safe and Secure ✓ Free Download (32-bit/64-bit) Software Version.

https://www.filehorse.com

Subtitle Edit 4.0.4 - Download

Subtitle Edit offers users advanced tools for subtitle synchronization, timing adjustment, and text editing. Users can easily sync subtitles with audio and ...

https://subtitle-edit.updatest

Subtitle Edit for Windows - Download it from Uptodown for free

Subtitle Edit is a tool whose main function is the editing and creation of subtitles from a simple interface that will allow you to correct a couple lines ...

https://subtitle-edit.en.uptod

Subtitle Edit Old Versions Downloads - Software

Download free old versions of Subtitle Edit. Direct download links.

https://www.videohelp.com